我真不想跟神仙打架第1370部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度1370/2266


这才对嘛……
听了这句话,这才应该是正常反应嘛。
焦盆人在英语发音的时候普遍口音很重,在花旗都是个被经常嘲笑的梗,纱希也不例外。
但说得一个单词一个单词的慢速,高考后的大学生们还是基本能听懂。
台上的院领导们相互交流了下,也有点表情瞠目又好笑。
荆小强是很不错,甚至称得上是出类拔萃、万里无一,但这句话还是太大了。
这种词儿通常是用来形容东方红太阳升的。
也就是个小日子姑娘带着崇拜的心理说出来,就一笑而过吧。
荆小强尴尬得哦!
特么两辈子都好像没遇见过这样的尴尬,脚下能把蒲东区都挖出来!
难得遮脸:“老子简直后悔,您这说的都是嘛?”
他只能这样用说相声的方式回避社死。
大一新生还有点哇噻的惊叹,高年级师生们就悻悻又讪讪,感觉看到脑残粉硬舔的场面。
大家都承认荆小强的优秀,但没到你说的这种伟大于一个时代的地步。
小地方来的……可以原谅吧。
所以跟随荆小强有点尴尬的表情,还有安慰他的笑声了。
理解理解,小孩子嘛。
特别是喜欢伱的姑娘说这种话也不稀罕。
可须藤纱希接下来回到日语表述的就是:“我指的是你们每一位自己的世界和时代,都会因为罗桑改变,也许是立刻马上,也许是你人生的未来,都会受到他的影响,这是有理论依据的。”
荆小强捧哏:“我们体谅下外国朋友没见过我这么帅的存在,我就不一一翻译这些肉麻的歌颂了。”
大家又哄笑,还有人胆大:“不不不,你还是翻译下,让我们开开眼界,学点手艺!”
剧场里一片欢乐的气氛。
这时候须藤纱希才开始她的表演:“不相信?罗桑,希望你的知识量能跟得上……”
“福尔摩斯全集,大家不会没有看过吧,作者是柯南道尔……”
“他受到法国作家儒勒.凡尔纳的影响,曾经写出名为《失落的世界》科幻小说。
而凡尔纳因为尊重亚历山大.仲马,也就是大仲马,写出了《桑道夫伯爵》……”
荆小强确实开始认真翻译了。
穆春雷这等博览群书的文学家,立刻眼睛雪亮,身体更加前倾,生怕错漏一个字眼。
全场也迅速安静。
只听见那个并不高亢的女声在平静讲述,却好像充满了力量。
知识的力量。
荆小强充其量只是个扩音器:“大仲马的小说《基督山伯爵》,以《岩窟王》之名被翻译带进焦盆,为焦盆人所熟知,最早负责改编这本书的,是《万朝报》的主办,黑岩泪香。”
“他对那个时代的文学青年影响有多深呢,在山田风太郎的《明治巴别塔》这本小说里面作为人物登场,山田风太郎影响了整个焦盆以忍术为题材的小说、动漫风潮。”
“而山田风太郎曾经嘲讽过《鬼火》这本书很糟糕,于是被人砍杀,记下这件事的人叫做横沟正史,他在侦探小说领域的影响力就不用说了。”
“横沟正史年轻时候是《新青年》杂志的主编,和他一起担当编辑的,是写了《阴阳人的后裔》的渡边温……”
“渡边温在车祸中去世,谷崎润一郎写了《春寒》一文来追悼他。”
“而谷崎润一郎的名气则主要来自于跟芥川龙之介在杂志上展开的文学辩论。”
“辩论后的几个月,芥川龙之介就自杀了,这段自杀前后的情况整理成书,是内田百闲的《山高帽子》。”
“赞赏了这本书的人是三岛由纪夫……”
“而三岛由纪夫在二十二岁遇见了太宰治。”

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度1370/2266   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >