华娱1997第676部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度676/2237


反正曹轩的要价也不算太贵,只有区区20万美金。
歌好,片方赚了,歌不好,大不了随手当做推广曲,反正价钱不贵,也没亏多少。
曹轩也挺满意,20万美金相当于160多万人民币呢,他没来美国之前,一首歌的音乐制作都不一定有这个价。
而且曹轩不是为了赚钱,搭上《黑客帝国》这个平台才是关键,蹭热度不说,效果好了,而且顺便还能打波广告。
他手里一沓英文歌就等着这帮好莱坞片方来邀歌呢。
国内曹轩懒得制作音乐是嫌价低,几十万上百万真不够他忙活,还容易形成各种人情债。
但是国外就不一样了,【$】是真香啊,这帮美国佬也是真有钱,几十万上百万美金眼都不眨,换算成人民币,繁星公司大厦一层楼起来了。
既能赚钱,还能推广全球知名度,曹轩实在不忍心拒绝这些冤…咳咳,国际友人………
而给《黑客帝国》的主题曲,曹轩心里也有了想法。
主题曲嘛,就要符合电影基调,最好的话最好还能有一定的推广性。
《Slod
out》这首歌是后世非常红的神曲,有一段时间,在各大网络平台成了燃向视频剪辑的最佳配乐。
曲调非常激昂有力,旋律很炸,如果能配上打斗画面,简直爽到极点。
歌名《Slod
out》词意是售罄,也就是卖光了,但是表达意思应该是拼尽全力或者是倾尽所有,也有是备受追捧意思,看怎么理解。
整体歌词氛围整体是偏积极向上的,也相对符合《黑客帝国》的基调,身为领军者,不再为自己而活,带领其他人追随信仰,对抗黑暗。
《黑客帝国》也有一定救世主拯救世界的意思,两者贴合。
当然,里面就有一句追随耶稣,如果曹轩要用,肯定要把这词儿给改了。
可以改成救世责任或者为了世界或者人民的信仰巴拉巴拉。
反正信仰多了,宗教信仰、个人信仰、责任信仰,可以有无数种解释,
曹轩发现英文歌其实有时候挺好改的,因为它的每一个单词的含义太多,几个单词可能代表的意思完全不一样。
之前曹轩那个中英文字幕标记,也不完全是个人特色,也有官方解释,省得别人胡乱篡改歌词本意。
值得一提的是,这首歌有一定的电音元素,属于电音和摇滚结合,也算是曹轩对流行乐坛展开新的“创作”。
《黑客帝国》片方给了曹轩四个月时间制作,不过两个月之内就要给小样。
连同曹轩接的另一个活,回国后曹轩要赶在进组《倚天屠龙记》之前,恐怕要泡录音棚一段时间了。
甚至在拍摄《黑客帝国》阶段,曹轩有空休息,就在弄曲谱和改歌词,累了就写篇博客放松一下。
而自从曹轩在美国越来越火,他的博客关注人数也噌噌上涨,现在粉丝量已经超过了30万,奔着50万去了。
在雅虎博客,克里斯·曹也算是不大不小的网红,中华美食区扛把子。
而经过小两位数的博客磨练,曹轩现在有关写美食的文笔越来越好,写的美食画面感十足,特别馋人。
许多关注他的华裔或者中国留学生经常在评论区下面骂娘。
曹轩现在甚至琢磨,回头在国内也弄个博客深夜放毒。
基努里维斯也成了曹轩博客关注的一员,他是个功夫爱好者,对中国文化也有很感兴趣,包括美食。
不过很可惜,这家伙长了个地地道道的美国胃。
之前,曹轩从博客评论里得知一个洛杉矶正宗中餐馆,某天拍摄完毕,他带着基努里维斯去吃。
曹轩大快朵颐,基努里维斯却挑挑拣拣,谈不上抵触,但确实不怎么爱吃,老板给他整了个改良版的中餐,他倒是吃得挺开心。
后来基努里维斯投桃报李,带着曹轩去了一家加拿大口味的餐厅,吃了顿加拿大美食。
基努里维斯有好几个国籍,黎巴嫩出生,加拿大长大,来美国工作生活,因为青少年的经历,他个人口味更偏向加拿大。
而长了一个中国胃的曹轩,对国外美食完全看符不符合口味。
这家加拿大餐馆有的东西他吃不惯,但也有他觉得不错的。
比如那道香煎鹅肝,就让他挺惊艳的,虽然他觉得更像是法国菜,但加拿大本来就是移民国家,集各家所长很正常。
这家老板和基努里维斯关系不错,也知道曹轩,专门拉着两人合影,还送了一瓶私人藏酒。
回去后曹轩闲着无聊,就把和基努互相约饭的事写了博客。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度676/2237   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >