匹克威克外传(校对)第137部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度137/211

"我希望,绅士们,"哈里斯说,"希望不要对我太严厉,我真是非常感激你们,绅士们,因为承你们的照顾,有什么附带的帮助侍候的工作你们总推荐我,我也是非常感激的.我希望,绅士们,我可以使你们满意."
"你不好,先生,"塔克尔先生说."差得远哪,先生."
"我们认为你是个不卖力的流氓,"穿橘黄色丝绒裤的绅士说.
"一个下流的贼,"穿绿花边短裤的绅士接着说.
"一个不可教的虾溜(下流)坯子,"穿紫色号衣的绅士说.
这些小小的混名赐给他的时候......那是最小的暴戾行为的表现......可怜的卖鲜货的只是低声下气地鞠躬;每人都说了一些表示自己的优越的话之后,塔克尔先生开始割切羊腿分飨众人.
这一晚的重要大事刚一开始,房门突然被人推开,出现了一位绅士,他穿着浅蓝色的缀着铅钮子的号衣.
"违反规则,"塔克尔先生说."太迟了,太迟了."
"不,不;实在没有办法呵,"穿蓝色号衣的绅士说."我请大家注意......是一件对女人献殷勤的事情......戏院里的一个约会."
"啊,当真,"穿橘黄色丝绒裤子的绅士说.
"是呀;真的,用名誉担保,"穿蓝色号衣的人说."我答应了在十点半去接我们的最小的女儿,她是一个那么难得的呱呱叫的女孩子,所以我真正不忍心叫她失望.我对于在座的诸位并没有得罪的意思呵,但是,一个女人,先生......一个女人,先生,你是拗不过的."
"我开始怀疑这里面有什么花样了,"新来的人在山姆旁边坐下之后,塔克尔说."我注意过一两次,她上下马车的时候沉甸甸地倚在你的肩膀上."
"啊,真是的,真的,塔克尔,你不能这样说呀,"穿蓝色号衣的人说."这话是不公平的.我似乎对一两个朋友说过她是非常神圣高尚的,她没有什么显着(著)的原因拒绝过一两个人的求婚,不过......不,不,不,真是的,塔克尔......而且当着陌生人的面呀......那是不对的......你不能那样说.说不得,我的好朋友,说不得!"于是那穿蓝色号衣的家伙拉拉领带,理理衣袖,故意点点头和皱皱眉,好像还有东西藏着,假使他高兴他就可以说出来,只是为了体面而抑制着不说.
那穿蓝色衣服的人是一个淡色头发的.刚强的.不拘形式的仆役,有一种高傲的神气和一张卤莽的脸孔,他一开头就吸引了维勒先生的特别注意;当他这样地谈论了一番之后,山姆就更想要和他结交结交;所以立刻用他所特有的独立自主的作风和他交谈起来.
"祝你健康,先生,"山姆说,"我很欢喜你的话,我觉得那是非常可爱的."
穿蓝色衣服的人听了这话微微一笑,仿佛这是他听惯了的恭维话;但同时对山姆嘉许地看着,说他希望和他认识起来,因为,一点不是他恭维,他似乎具有很可爱的人的素质......正是个很中他的意的人.
"你很客气,先生,"山姆说."你是多么幸运的家伙呀!"
"你说的是什么呢?"穿蓝色衣服的绅士问.
"那个小姐呵,"山姆答."她心里有数的,她.啊,我知道嘛."维勒先生闭了一只眼睛,连连地摇着头,那是一种使蓝色衣服的绅士的虚荣心大为满足的样子.
"恐怕你这人是一个滑头呵,维勒先生,"那人说.
"不,不,"山姆说."我把这奉送给你.比起我来,那更是你的道道儿呵,就好象疯牛走进胡同的时候在花园围墙里面的一位绅士对墙外面的人说的罗."
"得,得,维勒先生,"穿蓝衣服的绅士说,"我想她是注意过我的风度的,维勒先生."
"我相信那是她摆脱不了的罗,"山姆说.
"你现在有没有这一类的小小的故事呀,先生?"穿蓝衣服的受宠若惊的绅士问,从背心口袋里掏出一根牙签来.
"未必,"山姆说."我那里是没有什么女儿,否则的话,当然我就会弄上一个了.虽说如此,我倒不认为我会跟侯爵夫人以下的人去搞什么关系.我也许会接受一个没有爵位却有一大笔财产的年轻女人,假如她拚命爱我的话;别人谈不上."
"当然谈不上,维勒先生,"穿蓝衣服的绅士说,"人是难不倒的,你知道;我们晓得,维勒先生,......我们,懂得人情世故的人......晓得一身好制服迟早总会对女人发生作用的.事实上,你我之间不妨说,这种职业所以值得做,也不过是为了这样东西呵."
"正是呀,"山姆说."是那样的,当然罗."
这种推心置腹的对话进行到这里的时候,杯子已经在各人面前放好了,各位绅士就在酒店没有关门之前叫了自己最欢喜的饮料.在座的人们之中最爱打扮的两位......穿蓝色的和穿橘黄色的两位......要了"冷果汁水",但是对于其余的人,掺水杜松子酒似乎是受宠爱的饮料.山姆把那卖鲜货的叫做"忘命的恶棍",要了一大碗五味酒......这两件事似乎使他在那些优秀分子们的心目中大大提高了身价.
"绅士们,"穿蓝色衣服的人用十足的花花公子派头说,"我把女士们给你们;来吧."
"听呀,听呀!"山姆说."是年轻的太太们呀."
这时发出"秩序"的大叫声,约翰.史毛卡先生以维勒先生入会的介绍人的资格要求他听他发表一点意见,就是,他刚才所用的字眼是不合于会议习惯的.
"是哪个字眼呀,先生?"山姆问.
"太太们,先生,"约翰.史毛卡先生答,表示警告地皱了一下眉头,"我们这里不承认这种身份的特征."
"啊,很好,"山姆说;"那末我就修改我的话,叫她们可爱的东西,假如火神爷允许我的话."
穿绿色花边短裤的绅士的脑子里发生了一种怀疑;把主席叫做"火神爷"究竟可不可以呢;但是大家似乎相信他们自己的理由胜过相信他的,所以这个问题就没有提出来.戴翻边帽子的人呢,呼吸急促,对山姆盯了好久,但是显然,他终于认为还是不说什么为妙,因为怕要给自己惹来更坏的麻烦.
沉默片刻之后,一位穿着拖到脚跟那么长的绣花外套和护住他腿子一半的绣花背心的绅士,把他的掺水杜松子酒使劲搅了一下,经过一番大努力之后突然立起来说,他想对大家说几句话.于是戴翻边帽子的人就说大家无疑是很高兴听的,无论那位穿长外套的人想说什么.
"我现在来说话,绅士们,我觉得很尴尬,"穿长外套的人说,"因为我不幸是一个赶马车的,只是作为一个名誉会员来参加这种愉快的宴会,但是我觉得不能不,绅士们......假如可以的话,我该说迫不得已......来告诉大家一件我已经知道的令人苦恼的事情;这事可以说是我每天都念念不忘的.绅士们,我们的朋友惠弗斯先生(每人都向穿橘黄色衣服的人看看),我们的朋友惠弗斯先生辞职了."
听的人全都吃惊了.每人都对邻座的人脸上看看,然后又一致把目光转向站着的马车夫.
"你们都大吃一惊是当然的罗,绅士们,"马车夫说."我不想解释造成工作上的这种不可补偿的损失的原因,不过我要请惠弗斯先生自己说一说,让羡慕他的朋友们可以作个参考."
这提议被热烈地赞成了,惠弗斯先生就加以解释.他说他当然是愿意继续担任他所辞掉的职务的.制服是极其精美豪华,那家女性们是非常和蔼可亲,至于职务呢,他不能不说,也并不太繁重;所要求于他的主要工作是尽可能多多注意客厅窗子外面,另外还有一位绅士和他一同担任这种工作,那人也辞了职.他本来不愿意叫大家听那痛苦的和讨厌的详情,但是既然要求他解释,他没有别的办法,只好冒冒失失和明明白白地说,就是,曾经吩咐他吃冷的食物.

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度137/211   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >