三国演义(校注本)第72部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度72/103

唐、虞——即尧、舜。尧为唐陶氏,故别称“唐尧”或“唐”。舜为有虞氏,故别称“虞舜”或“虞”。​
初无——完全没有,始终没有,从来没有。初:完全,始终,从来。​
等闲——轻易,随便。​
嘉禾蔚生——嘉禾:形状奇特的谷类植物,如一株生双穗或双株生一穗等,古人以为祥瑞。蔚生:这里是竞相出现、大量产生之意。​
甘露——甘美的露水。古人认为甘露是天地交合产生的神水,故甘露下降是祥瑞。《老子》第三十二章:“天地相合,以降甘露,人莫之令而自均。”​
炎汉气数已终——意谓汉朝的运气已经没有了。表示汉朝即将消亡。炎汉:即汉朝。古人以为汉朝以火德统治天下,故称。三国魏·曹植《徙封雍丘于朝京师上疏》:“笃生我皇,奕世载聪……受禅炎汉,君临万邦。”气数:命运,运气。​
图谶(chèn趁)——泛指古代方士或儒生编造的预测吉凶、帝王受命之类的书。​
神器——本指象征国家政权的玉玺、宝鼎之类,借喻帝位。​
必不祚尔——意谓必定不保佑你(指曹丕)。祚:赐福,保佑。​
萧墙祸起——萧墙:即“肃墙”(“萧”通“肃”)。指宫廷内室的屏障。人臣至此都要肃立等待朝见,故称。引申以指家庭或团体内部。典出《论语·季氏》:“季氏将伐颛臾……孔子曰:‘……今(仲)由与(冉)求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析,而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。’”(相夫子:指仲由和冉求为相辅佐季孙。颛臾:春秋时小国。)何晏集解引郑玄曰:“萧之言肃也;墙谓屏也。君臣相见之礼,至屏而加肃敬焉,是以谓之萧墙。”意谓祸乱发生在内部。​
符宝郎——官名,全称“尚符玺郎”或“符玺郎中”。掌管符节和玉玺。​
后人有诗——下面这首诗的作者是明人周敬轩。​
奸宄(gu
ǐ诡)——指违法作乱的坏蛋。​
百辟——本指诸侯,引申以指百官。​
残喘——本指垂死的喘息,借喻残生,残馀的生命。​
天年——自然的寿数。​
炎精——火德。因汉朝以火德王天下,故代指汉朝。《文选·(汉)王延寿〈鲁灵光殿赋〉》:“殷五代之纯熙,绍伊唐之炎精。”李善注:“言汉盛于五代纯熙之道,而绍帝尧火德之运。”​
行运——流年运气。这里指国运。​
前王、今王——指曹操和曹丕。曹操被封为魏王,死后其子曹丕又被封为魏王,故称“前王”和“今王”。神武之迹——英明威武的功绩。​
历数——天道,即帝王代天理民的次序,也就是朝代更迭的次序。《论语·尧曰》:“尧曰:‘咨,尔舜,天之历数在尔躬。’”邢昺疏:“孔注《尚书》云:(历数)谓天道。谓天历运之数。帝王异姓而兴,故言历数谓天道。”
昭明——明白,清楚。​
大道之行,天下为公——大道:正道,常理。这两句出自《礼记·礼运》:“大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子……故外户而不闭,是谓大同。”孙希旦集解:“天下为公者,天子之位传贤而不传子也。”意谓按照常理来治理天下,天下应该为世人所公有。指帝位应该传贤不传子,不可以世袭。​
唐尧不私于厥子——意谓尧不把帝位作为私产而传给他的儿子。厥子:其子。​
追踵尧典——意谓以尧帝传贤不传子(即传帝位与舜而不传其子)为榜样。追踵:追随,效法。典:典范,榜样。​
天位——天子之位,即帝位。《周易·需卦》:“位乎天位,以正中也。”孔颖达疏:“以九五居天子之位。”​
遣高庙使张音持节奉玺至魏王宫——这里的“高庙使”为官名,是说张音的官职为高庙使。按东汉并无高庙使,而有高庙令,职掌守高庙,并负责扫除。但张音(正史一作高音)并非高庙令。这段文字源于《三国志·魏志·文帝纪》,原文是:“汉帝以众望在魏,乃如群公卿士,告祠高庙,使兼御史大夫高音持节奉玺绶禅位。”又《资治通鉴·魏纪一·文帝黄初元年》曰:“冬十月乙卯,汉帝告祠高庙,使行御史大夫高音持节奉玺诏册,禅位于魏。”又《后汉书·献帝纪》注引《献帝春秋》亦曰:“帝时如群臣卿士,告祠高庙,诏太常张音持节奉策绶玺,禅位于魏王。”下面的诏书中也说“使行御史大夫张音持节奉皇帝玺绶”。可见罗贯中因一时疏忽,断句失误,造成了对此段文字的错误理解。但并未造成对事情本身的曲解,故一仍其旧。​
咨尔——典出《论语·尧曰》:“尧曰:‘咨,尔舜,天之历数在尔躬。’”邢昺疏:“咨,咨嗟;尔,女(汝)也……故先咨嗟,叹而命之。”后常以“咨尔”用于句首,表示赞叹或祈使。​
武王操德膺符运——意谓曹操德高望重,正是上天预示帝王受命的符兆;换言之,曹操具有做帝王的资格。武王:曹操死后的谥号。膺:具有。符运:符命,符兆。​
清定区夏——意谓使中国清平安定。区夏:华夏地区,即中国。《尚书·周书·康诰》:“惟乃丕显考文王,克明德慎罚……用肇造我区夏,越我一二邦,以修我西土。”​
丕缵承前绪——意谓曹丕继承先人曹操的未竟之业。缵承:继承。前绪:前人的未竟之业。​
至德光昭——意谓盛德照耀天下。指恩德普施百姓。​
声教被四海——意谓声威教化遍及全中国。“声教被四海”本《尚书·夏书·禹贡》:“东渐于海西,被于流沙,朔南暨声教,讫于四海。”被:覆盖,遍及。四海:古人以为中国为四海环绕,故以“四海”为中国的代称。​
仁风扇八区——意谓恩德如风般遍及天下。仁风:形容恩泽如风之流布。多用于颂扬帝王或官员的德政。扇:流布,遍布。八区:八方,天下。​
尔躬——即你自己。《论语·尧曰》:“尧曰:‘咨,尔舜,天之历数在尔躬。’”​
“虞舜”二句——事见《史记·五帝本纪》:尧(名放勋)帝年老,命舜摄政。舜任用大禹、皋陶、契、后稷、伯夷、夔、龙、倕、益、彭祖等二十二位贤人,“此二十二人咸成厥功”。尧帝知其子丹朱不肖,故不传位于其子丹朱,而传位于舜。​
“大禹”二句——事见《史记·五帝本纪》:舜命大禹治水,大禹“乃劳身焦思,居外十三年,过家门不敢入”,终于“披九山,通九泽,决九河,定九州”。于是舜(名重华)帝不传位于其子商均,而传位于大禹。​
汉承尧运——意谓汉朝和唐尧都是以火德王天下,所以汉朝是唐尧的继承者。《文选·王延寿〈鲁灵光殿赋〉》:“殷五代之纯熙,绍伊唐之炎精。”李善注:“言汉盛于五代纯熙之道,而绍帝尧火德之运。”​
有传圣之义——此句紧接上句,是说既然汉朝是唐尧的继承者,那么汉献帝就应该效法圣人尧帝而传贤不传子,把帝位禅让给曹丕。​
加顺灵祇,绍天明命——意谓汉献帝传位于曹丕更是顺应神灵的意愿,遵从上天之命。加:更。衹:地神。引申以泛指神灵。绍:承受,接受,遵从。​
册——古代帝王封立继承人、后妃以及封赠功臣等的诏书。因诏书为折叠式,形似书册,故称。​
不于常——不拘泥于常规。​
朕躬——天子的自称。《尚书·商书·汤诰》:“(王曰)尔有善,朕弗敢蔽;罪当朕躬,弗敢自赦。”​
大乱滋昏——意谓天下大乱,世道更加黑暗。滋:更加。​
宇内颠覆——意谓天下大乱。宇内:天下,全国。颠覆:失序,大乱。​
保绥——得以保全,获得安定。​
获乂(y
ì艺)——获得平安。​
俾九服实受其赐——意谓使全国都得到了实惠。俾:使。九服:指王畿(京城)以外的九等地区。详见《周礼·夏官·职方氏》:“乃辨九服之邦国:方千里曰王畿,其外方五百里曰侯服,又其外方五百里曰甸服,又其外方五百里曰男服,又其外方五百里曰采服,又其外方五百里曰卫服,又其外方五百里曰蛮服,又其外方五百里曰夷服,又其外方五百里曰镇服,又其外方五百里曰藩服。”后世多泛指全国。赐:恩惠。​
今王钦承前绪——意谓魏王曹丕继承其父曹操的未竟之业。钦:敬辞。用于帝王,表示尊敬。绪:前人未竟之业。​
光于乃德——意谓将你父亲曹操的德政发扬光大。乃:你(父亲)的或他(曹操)的。​
恢文武——扩大文治武功。​
昭尔考之弘烈——意谓弘扬你父亲曹操的伟大功业。考:称已故之父。弘烈:伟大功业。​
皇灵降瑞——意谓上天屡降吉祥的预兆。指本回前文李伏所奏“自魏王即位以来,麒麟降生,凤凰来仪,黄龙出现,嘉禾蔚生,甘露下降”。皇灵:上天,天帝。​
人神告徵——意谓人言和天意都有预兆。指本回前文所述“鬼在边,委相连,当代汉,无可言”的谶语,以及乾象显示“帝星隐匿不明”,“魏国乾象,极天际地”。告:表明,显示。徵:预兆。​
诞惟亮采,师锡朕命——意谓由于你(曹丕)辅助政务的功劳,众人举荐你为帝位的继承人。诞:语助词,无实义。惟:由于,因为。亮采:辅助政务的功劳。师锡:本义为众人进言、建议。引申为众人举荐推许。朕命:天子之命,天命。转指帝位。​
佥(qiān千)曰——都说。​
“尔度”三句——意谓量你(曹丕)能与虞舜相媲美,因此我应遵循唐尧禅位与虞舜的法则,让位与你。尔度:估量你(曹丕)。克:能够。协:相同,匹敌,不相上下,媲美。用:因此,因而。率:遵循。唐典:指唐尧禅位与虞舜的法则。敬逊尔位:让位与你。敬:谦辞,表示恭敬。​
於戏(w
ū
hū呜呼)——感叹词。音义皆同“呜呼”。表示叹息。​
天之历数在尔躬——语出《论语·尧曰》:“尧曰:‘咨!尔舜,天之历数在尔躬,允执其中。四海困穷,天禄永终。’”又《尚书·虞书·大禹谟》:舜帝对大禹说:“予懋乃德,嘉乃丕绩,天之历数在汝躬,汝终陟元后。”意谓按照天道,你(曹丕)应该继承帝位。​
“君其”二句——意谓你应该恭顺地接受隆重的禅位典礼,统治天下,接受上天赋予你的使命。祗(zh
ī知)顺:恭敬地顺从或接受。大礼:隆重的典礼。飨:享有。指统治。万国:天下。​
八般大礼——八种隆重的典礼。​
天无二日,民无二王——语出《孟子·万章上》:“孔子曰:‘天无二日,民无二王。’舜既为天子矣,又帅天下诸侯以为尧三年丧,是二天子矣。”意谓天上没有两个太阳,民众不能有两位君主。这里是偏指一国不能同时有两个皇帝。​
藩服——古代将国家最边远的地区称“藩服”。参见本回“俾九服实受其赐”条注。​
舜、禹之事,朕知之矣——意谓虞舜让位与大禹的事,我现在明白了。曹丕如此说,意在自比圣帝大禹,为自己脸上贴金,并掩盖其篡位恶行。​
经营——治理天下。​
“黄初”二句——意谓曹丕效法唐尧让位与虞舜、虞舜让位与大禹而篡汉夺位,司马氏后来便以曹丕篡汉为榜样而篡魏夺位。表示因果报应,丝毫不爽。黄初:魏文帝曹丕的年号,代指曹丕。​
祥风庆云——古人认为的吉祥之兆。祥风:和风。《尚书大传》卷五:“王者德及皇天则祥风起。”庆云:五彩云。《汉书·天文志》:“若烟非烟,若云非云,郁郁纷纷,萧萧轮囷,是谓庆云。庆云见,喜气也。”​
黄气——黄色云气。古人认为是天子之气。《史记·封禅书》:“皇帝始郊见太乙云阳,有司奉瑄玉、嘉牲祭飨。是夜有美光,及昼,黄气上属天。”​
帝星——古星名。亦称“天帝”,俗称“紫微星”。古人以为是皇帝的象征,当它出现于某地区上空时,就预示该地区要出皇帝。毕、胃、昂之分:即毕、胃、昂(二十八宿中的三宿)所在天域。其位置与汉中一带相对应,而帝星出现于其上空,故称汉中王刘备当做皇帝。​
忧心如焚——语本“忧心如惔”,出自《诗经·小雅·节南山》:“忧心如惔,不敢戏谈。”(惔:焚,烧。)意谓忧虑的心情好像火烧一般。形容心境忧烦,焦虑不安。​
汉祀将斩——即汉朝刘氏的香火就要断绝(斩),也就是汉朝即将灭亡。其实曹魏已篡刘汉,汉朝已经灭亡。但在诸葛亮等人看来,只要刘备称帝,就算是延续了汉朝;只有刘备拒绝称帝,汉朝才算灭亡,故称“将斩”。​
名不正则言不顺——语出《论语·子路》:“名不正则言不顺,言不顺则事不成……故君子名之必可言也,言之必可行也。”意谓如果名分不正或名与实不相符,其言就难以服人,办事也很难成功。​
天与弗取,反受其咎——语出《史记·勾践世家》:“范蠡曰:‘会稽之事,天以越赐吴,吴不取。今天以吴赐越,越其可逆天乎?……且夫天与弗取,反受其咎。’”又见《史记·淮阴侯列传》:“盖闻天与弗取,反受其咎;时至不行,反受其殃。”意谓如果拒绝接受上天的赐福,反而会招来灾祸。咎:灾祸。​
致祭——即祭告天地。​
丙午朔——丙午日早晨。​
汉有天下,历数无疆——意谓按照天意,汉朝应该永世长存,不会灭亡。无疆:无穷无尽,永远。​
阻兵安忍——阻兵:仗恃武力。安忍:心安理得地干残忍之事。“阻兵安忍”出自《左传·隐公四年》:“夫州吁,阻兵而安忍。阻兵无众,安忍无亲,众叛亲离,难以济矣。”意谓倚仗武力,心安理得地干残忍之事。形容杀人不眨眼,极其残忍。​
载肆凶逆——意谓肆无忌惮地凶残悖逆。载:语助词,无实义。​
遐荒——边远的广大地区。​
嗣武二祖,躬行天罚——意谓继承汉高祖、汉光武帝的大业,代天惩罚曹操父子的罪行。嗣武:继承,接续。​
替——衰落,衰微。​
率土式望——意谓全国百姓仰望。率土:“率土之滨”的省略,出自《诗经·小雅·北山》:“溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。”(溥:通“普”。)王引之《经义述闻·毛诗中》:“《尔雅》曰:‘率,自也。’自土之滨者,举外以包内,犹言四海之内。”泛指全国。式望:通“轼望”。仰望。《左传·庄公十年》:“下视其辙,登轼而望之。”轼:古代设在车箱前供立乘者凭倚的横木。​

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度72/103   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >