聊斋志异(校对)第131部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度131/248


[1]
「范生者,宿於逆旅」:鑄本「范」作「苑」(下同)。並異史本無「逆」字。遺稿本「逆旅」作「旅舍」。
[2]
遺稿本「奩」作「盒」,「而髻,已而簪」作「回身」。
[3]
遺稿本無「前」字。
[4]
「既」:遺稿本作「旋」。
[5]
「就着之」:鑄本、異史本作「就看之」。「提領」:遺稿本作「捉領」。
[6]
「雙彎」:鑄本、異史本、遺稿本作「彎」。
[7]
「合」:手稿本、康熙本作「含」,今據異史本、鑄本、遺稿本改。
[8]
異史本、鑄本、遺稿本「兩」作「二」。
[9]
「此」:遺稿本作「是」。鑄本無「吁」字。
[10]
「束」:異史本作「梳」。
[11]
「境」:遺稿本作「景」。
[12]
「不忘」:遺稿本作「難忘情」。
[13]
青系無此篇。
吴門畫工[1]
吴門畫工某,忘其名。喜繪吕祖,每想像而神會之[2],希幸一遇。虔結在念,靡刻不存。一日,值羣丐飲郊郭間[3],内一人敝衣露肘,而神采軒豁,心忽動,疑爲吕祖;諦視,覺愈確,遽捉其臂曰[4]:「君吕祖也。」丐者大笑。某堅執爲是,伏拜不起。丐者曰:「我即吕祖,汝將奈何?」某叩頭,但祈指教[5]。丐者曰:「汝能相識,可謂有緣。然此處非語所[6],夜間當相見也。」再欲遮問,轉盼已杳[7],駭嘆而歸。至夜,果夢吕祖來,曰:「念子志慮耑凝,特來一見。但汝骨氣貪吝,不能爲仙。我使子見一人可也[8]。」即向空一招,遂有一麗人躡空而下,服飾如貴嬪,容光袍儀[9],焕映一室。吕祖曰:「此乃董娘娘,子審誌之[10]。」既而又問:「記得否?」答[11]:「已記之。」又曰:「勿忘卻。」俄而麗者去,吕祖亦去。醒而異之,即夢中所見,肖而藏之。終亦不解所謂[12]。後數年,偶遊於都。會董妃薨[13],上念其賢,將爲肖像。諸工羣集,口授心擬,終不能似。某忽觸念:夢中人,得無是耶[14]?以圖呈進。宫中傳覽,皆謂神肖。由是授官中書,辭不受[15],賜萬金。於是名大譟。貴戚家争遺重幣,乞爲先人傳影[16],但懸空摹寫,罔不曲似[17]。浹辰之間,纍數巨萬[18]。萊蕪朱拱奎曾見其人。
附記
同郡張秀生名俊,工巧藝。家落,遊四方。以捏像、寫真得名,而捏像尤精。王公大人争延致之。與余有瓜葛親。數年前,借與市肆一所,俾得售其術。與相識者,即殁經數歲,懸揣其面龐骨格,無不曲似,亦神乎技矣。今其人已墓有宿草,憶及爲之悵然。省庵附記
(原載《〈聊齋志異〉遺稿》)
【校記】(底本:手稿本
參校本:康熙本、黄本、異史本、鑄本、二十四卷本、遺稿本)
[1]
此上十九字:鑄本作「一畫工,喜繪吕祖,每想象神會」,異史本、遺稿本「名」作「姓字」,黄本「喜」作「善」。二十四卷本「繪」作「畫」。
[2]
「值」:鑄本作「有」。
[3]
此上十七字:鑄本作「心疑吕祖,諦視,愈覺其確,遂捉其臂曰」;「捉」:遺稿本作「指」。
[4]
「但祈指教」:鑄本作「求指教」,二十四卷本、康熙本「祈」作「乞」。
[5]
「此處」:遺稿本作「此」。
[6]
「再欲遮問,轉盼已杳」:鑄本作「轉盼遂杳」,二十四卷本「再欲」作「欲再」。
[7]
「使子見」:鑄本作「使見」。
[8]
此上二十三字:康熙本「即」作「遂」,「遂」作「即」;黄本「一招」作「招」,「節」下有「裙帔儼」三字,無「袍儀」二字。
[9]
「審」:鑄本作「謹」。
[10]
「答」:鑄本作「答曰」。
[11]
「肖而藏之,終亦不解所謂」:鑄本作「肖像而藏之」;二十四卷本「而」作「像」。
[12]
鑄本「遊於都」作「遊都」,「薨」作「卒」。
[13]
此上十一字:鑄本「觸」作「憶」,「人」作「麗者」。
[14]
此上十三字:鑄本「皆」作「俱」,「由是」作「上大悦」,遺稿本無「辭」字。
[15]
此上十八字:鑄本無「於是」二字。「遺」作「賣」,「乞」作「求」。
[16]
「但懸空摹寫,罔不曲似」:鑄本作「凡懸空摹寫,無不曲肖」。
[17]
「巨萬」:鑄本作「萬金」。「辰」:二十四卷本、遺稿本作「晨」。
[18]
「佻」:異史本作「挑」。「狎姬」:康熙本、二十四卷本、鑄本、異史本作「狎妓」。
林氏
濟南戚安期,素佻達,喜狎姬[1]。妻婉戒之,不聽。妻林氏,美而賢,〔手稿本某甲評〕書法。會北兵入境,被俘去。暮宿途中,欲相犯,林偽諾之[2],適兵佩刀繫牀頭,急抽刀自剄死[3]。兵舉而委諸野,次日,拔舍[4]去。有人傳林死,戚痛悼而往[5],視之有微息;負而歸,目漸動,稍稍嚬呻;扶其項[6],以竹管滴瀝灌飲,能咽。戚撫之曰:「卿萬一能活,相負者必遭凶折!」〔但評〕固佻達狎妓之人也,然皇天后土,共聞此言矣。半年,林平復如故,但首爲頸痕所牽,常若左顧。戚不以爲醜[7],愛戀逾於平昔,曲巷之遊,從此絶跡。林自覺形穢,將爲置媵,戚執不可。居數年,林不育,因勸納婢,戚曰:「業誓不二,鬼神寧不聞之?即似續[8]不承[9],亦吾命耳。若未應絶,卿豈老不能生者耶[10]?」林乃託疾,使戚獨宿;遣婢海棠,襆被卧其牀下[11]。既久,陰以宵情問婢,婢言無之[12]。林不信,至夜,戒婢勿往,自詣婢所卧[13]。少間聞牀上睡息已動[14],潛起登牀捫之。戚醒[15],問誰,林耳語曰:「我海棠也。」戚卻拒曰[16]:「我有盟誓,不敢更也。若似曩年,尚須汝奔就耶?」〔馮評〕鐵漢,非迂漢。林乃下牀出。戚自是孤眠[17],林使婢託己往就之。戚念妻生平曾未肯作不速之客,疑焉;摸其項,無痕[18],知爲婢,又咄之[19]。婢慚而退。既明[20],以情告林,使速嫁婢。林笑云[21]:「君亦不必過執。倘得一丈夫子,即亦幸甚[22]。」戚曰:「苟背盟誓,鬼責將及,尚望延宗嗣乎?」林翼日笑語戚曰[23]:「凡農家者流,苗與秀不可知,播種常例不可違。晚間耕耨之期至矣[24]。」戚笑會之。既夕,林滅燭呼婢,使卧己衾中。戚入,就榻戲曰:「佃人來矣。深愧錢鎛[25]不利,負此良田。」〔手稿本某甲評〕戲語,韻。婢不語。既而舉事,婢小語曰[26]:「私處小腫,顛猛不任。」戚體意温恤之。〔但評〕此時宜有神助,蓋天早鑒其衷矣。不然,豈有婢小語而不辨其聲音哉?事已婢偽起溺,以林易之。自此[27],時值落紅,輒一爲之,而戚不知也。〔手稿本某甲評〕補綻好。〔何評〕恐假也。未幾,婢腹震。林每使静坐[28],不令給役於前。故謂戚曰:「妾勸内婢而君弗聽。設爾日冒妾時,君誤信之,交而得孕,將復如何[29]?」戚曰:「留犢,鬻母。」〔手稿本某甲評〕詞意斬然。林乃不言[30]。無何,婢舉一子。林暗買乳媪,抱養母家。積四五年,又産一子一女。長子名長生,已七歲,就外祖家讀[31]。林半月輒託歸寧,一往看視。婢年益長,戚時時促遣之,林輒諾。婢日思兒女,林從其願,竊爲上鬟,送詣母所。謂戚曰[32]:「日謂我不嫁海棠,母家有義男[33],業配之。」又數年,子女俱長成。值戚初度,林先期治具,爲候賓友[34]。戚嘆曰:「歲月騖過,忽已半世。幸各强健,家亦不至凍餒。所闕者膝下一點[35]。」林曰:「君執拗,不從妾言,夫誰怨?然欲得男,兩亦非難,何况一也[36]。」戚解顔曰:「既言不難,明日便索兩男。」林言:「易耳,易耳[37]!」早起,命駕至母家,嚴妝子女,載與俱歸[38]。入門,令雁行立,呼父,叩祝千秋。拜已而起,相顧嬉笑[39]。戚駭怪不解。林曰:「君索兩男,妾添一女。」始爲詳述本末。戚喜曰:「何不早告?」曰:「早告,恐絶其母。今子已成立,尚可絶乎[40]?」戚感極,涕不自禁。乃迎婢歸[41],偕老焉。古有賢姬,如林者,可謂聖矣[42]!〔手稿本某甲評〕以贊作結,妙有逸致。〔但評〕我卒讀之,忽不知何以亦代之喜極感極,而涕不自禁也。稱之曰聖,復何愧?
〔何評〕安期之先太放,其後太拘,要亦其妻之賢,有以使之。吾於林氏前後俱無閑言。
〔梓園評〕聊齋此篇,極意寫戚爲林誑,余竊意林爲戚誑也。
〔王芑孫評〕賢哉林氏!存心如此,罕有其儔。世之妬婦,宜愧死矣。
【校記】(底本:手稿本
參校本:康熙本、異史本、青本、黄本、鑄本、二十四卷本)
[1]
鑄本「入境」作「入」,「諾」作「許」。
[2]
「剄」:鑄本、黄本作「刎」。「死」:康熙本作「去」。
[3]
「悼而往」:鑄本作「悼往」。
[4]
拔舍:〖吕註〗《左傳·僖十五年》:「秦獲晉侯以歸,晉大夫反首,拔舍從之。」註:「反首,亂頭髮反下垂也。拔舍,拔草舍止也。」
[5]
鑄本「稍稍」作「稍」,「扶」上有「輕」字。
[6]
此上十六字:鑄本「但」作「惟」,無「以」字。
[7]
此上十一字:鑄本作「鬼神鑒之,即嗣續不承」,康熙本、異史本、二十四卷本「似」作「嗣」。
[8]
似續:〖吕註〗《詩·周頌》:「以似以續。」
[9]
此上十二字:鑄本作「若不應,卿豈老而不能生耶」。
[10]
鑄本無「襆被」二字。
[11]
「言無之」:鑄本作「曰並無」。
[12]
「婢所卧」:青本、黄本作「婢卧」。
[13]
「牀上睡息已動」:鑄本作「林牀上息已動」。異史本無「睡」。
[14]
鑄本無「醒」字。
[15]
「卻拒」:鑄本、異史本作「拒卻」。
[16]
此上十字:鑄本、二十四卷本、黄本「出」作「去」,鑄本「自是」作「仍」。
[17]
此上二十六字:鑄本「林使」作「林又使」,「曾未」作「從不」,「焉」作「而」。
[18]
「咄」:鑄本作「叱」,青本、黄本作「出」。
[19]
「既」:鑄本作「及明」。
[20]
鑄本「林笑云」作「林笑曰」。
[21]
「即亦幸甚」:鑄本作「豈不幸甚」。
[22]
「翼日」:鑄本作「一」。
[23]
「期至」:黄本作「期届」。
[24]
「來矣」:二十四卷本作「至矣」。「既而舉事,婢小語曰」:鑄本作「婢及舉事,小語戚曰」。
[25]
錢鎛:〖何註〗《詩·周頌》:「庤乃錢鎛。」註:「庤音峙,具也。錢音剪,銚也;鎛音博,鉏也。」
[26]
「自此」:鑄本作「從此」。「時值」:黄本作「日值」。
[27]
「林每使」:異史本、鑄本作「林氏每使」。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度131/248   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >