聊斋志异(校对)第137部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度137/248

[37]
上七字:鑄本、異史本作「媪是觀音大士現身」。
餓鬼
馬永,齊人,爲人貪,無賴,家卒屢空,鄉人戲而名之「餓鬼」[1]。年三十餘,日益窶,衣百結鶉,兩手交其肩[2],在市上攫食。人盡棄之,不以齒。邑有朱叟者,少攜妻居於五都之市,操業不雅,暮歲歸其鄉[3],大爲士類所口[4]。而朱潔行爲善,人始稍稍禮貌之。一日,值馬攫食不償,爲肆人所苦,憐之,代給其直;引歸,贈以數百,俾作本。馬去,不肯謀業,坐而食;無何,貲復匱,仍蹈舊轍,而常懼與朱遇[5],去之臨邑。暮宿學宫,冬夜凛寒,輒摘聖賢顛上旒而煨其板。學官知之,怒欲加刑[6],馬哀免,願爲先生生財。〔馮評〕「生財」二字慚愧。學官喜。縱之去。馬探某生殷富,登門强索貲,故挑其怒;乃以刀自劙,誣而控諸學。學官勒取重賂,始免申黜。諸生因而共憤,公質縣尹[7]。尹廉得實,笞四十,梏其頸,三日斃焉。是夜,朱叟夢馬冠帶而入,〔但評〕生前爲學官生財,已羨之矣;不知費多少貲本,才買得冠帶來。曰:「負公大德,今來相報。」既寤,妾舉子[8]。叟知爲馬,名以「馬兒」。少不慧,喜其能讀。二十餘,竭力經紀,得入邑泮[9]。後考試,寓旅邸,晝卧牀上,見壁間悉糊舊藝;視之,有「犬之性」四句題,心畏其難,讀而志之。入場,適是其題[10],録之,得優等,食餼[11]焉。六十餘,補臨邑訓導。〔馮評〕餓鬼居然教官,以教官中原多餓鬼也。奢遮煞人,辱没煞人。官數年[12],曾無一道義交,惟袖中出青蚨[13],則作鸕鷀笑;不則睫毛一寸長,棱棱[14]若不相識。〔何評〕以攫食伎倆而爲學官,可惜大才小用。〔馮評〕刻畫教官,淋漓盡致,不怕天下教官告狀耶?偶大令[15]以諸生小故,判令薄懲[16],輒酷掠如治盗賊[17]。有訟士子者,即富來叩門矣[18]。如此多端,諸生不復可耐。而年近七旬,臃腫聾瞶,每向人物色黑鬚藥[19]。有狂生某,剉茜[20]根紿之[21]。〔何評〕亦殊不狂。天明共視,如廟中所塑靈官狀。〔何評〕餓鬼化身,好看。〔馮評〕變相仍是餓鬼。大怒,拘生,生已早夜亡去。以此憤氣中結,數月而死[22]。
〔但評〕莊生寓言,文心絶妙。是一篇《畜類序》,是一篇《餓鬼序》。馬者,驢也;朱者,猪也。餓鬼其名,不爲市人所齒也;不雅其業,大爲士類所口也。其性情同,其聲氣同,其臭味同,其生財同。以攫食而桎梏以死,冠帶而報之,其報之乎?其醜之也!幸而止於學官,其笑也不過鸕鷀,縱反眼若不相識,亦不過睫毛一寸耳;不則充惡畜餓鬼之量,不且攫盡斯人而食之哉!
〔何評〕前身爲餓鬼,又生於操業不潔之家,無怪其然。
【校記】(底本:手稿本
參校本:康熙本、二十四卷本、青本、異史本、鑄本)
[1]
「馬永,齊人。爲人貪,無賴,家卒屢空,鄉人戲而名之餓鬼」:鑄本作「齊人馬永,貧而無賴,鄉人戲名爲餓鬼」,青本無「卒」字,異史本「卒」作「素」。
[2]
「兩手」:青本作「手」。
[3]
此上十八字:青本「攜妻」作「移」,「歸其」作「還」。
[4]
所口:〖何註〗謂不理於人口也。見《孟子》。△按:所口,所詬病。
[5]
康熙本「俾」作「婢」。鑄本「舊」作「故」,「而常」作「常」。
[6]
「顛」:異史本、鑄本作「頭」。「怒欲」:青本作「怒」。
[7]
「因而共憤,公質縣尹」:手稿本「尹」作「君」,今據諸參校本改;鑄本作「公憤,質於縣尹」。
[8]
「舉」:鑄本作「生」。
[9]
「得人邑泮」:鑄本、二十四卷本「泮」作「庠」,康熙本「邑」上有「庠」字。
[10]
「適是其題」:鑄本「是其」作「遇此」,異史本、二十四卷本「其」作「此」。
[11]
食餼:〖何註〗餼,許既切,廪餼也。今入泮後有廪禄,所謂食餼也。
[12]
「官數年」:鑄本作「數年」。
[13]
青蚨:〖吕註〗《搜神記》:「南方有蟲,名青蚨,生子必依草葉,大如蠶子。取其子,母即飛來。以母血塗錢八十一文,以子血塗錢八十一文。每市物,或先用母錢,或先用子錢,皆復飛歸,輪轉無已。故《淮南子》以之還錢,名錢曰青蚨。」〖何註〗青蚨,錢也。陳藏器曰:「青蚨,水蟲,可還錢。」《神異經》:「以其母塗錢,以子塗貫錢,用去即自還。」
[14]
棱棱:〖何註〗棱或作楞。神靈之威也。《李廣傳》:「威棱憺乎列國。」又剛棱也,《後漢書·王允傳》:「剛棱疾惡。」〖吕註〗《蕪城賦》:「棱棱霜氣。」
[15]
大令:〖何註〗宰也。〖吕註〗杜佑《通典》:「漢制:凡縣萬户以上爲令,减萬户爲長。晉置大縣,令有治績,報以大郡。」
[16]
薄懲:〖何註〗輕薄示懲也。
[17]
「酷掠」:青本作「酷」,鑄本作「酷烈」。
[18]
「即富來」:青本作「既來」。
[19]
「黑」:鑄本作「烏」。
[20]
茜:〖何註〗茜,倉甸切,深絳草也。
[21]
異史本、鑄本、二十四卷本「有狂生某」作「有某生素狂」,並青本、康熙本「紿」作「給」。
[22]
「以此」:鑄本作「因此」,二十四卷本「死」字下有「士林快之」四字。
考弊司
聞人生,河南人。抱病經日,見一秀才入,伏謁牀下,謙抑盡禮,已而請生少步[1];把臂長語,刺刺且行,數里外猶不言别。生佇足[2],拱手致辭。秀才云:「更煩移趾,僕有一事相求。」生問之,答云:「吾輩悉屬考弊司轄。司主名虚肚鬼王。〔但評〕名奇。○司主名甚奇,其實不足奇也,凡居民上而朘人以生者,其肚之虚,較鬼王尤甚,斷非髀肉一片所能饜矣。初見之,例應割髀肉,〔但評〕例奇。浼君一緩頰耳。」生驚問:「何罪而至於此?」曰:「不必有罪,此是舊例。〔但評〕更奇。若豐於賄者,可贖也[3]。〔但評〕賄是心頭肉,無賄而僅割髀肉,在鬼王必以爲便宜。然而我貧。」生曰:「我素不稔鬼王,何能效力?」曰:「君前世是伊大父行,宜可聽從。」〔但評〕既是伊大父行,誰不以爲必聽從者。言次已入城郭,至一府署,廨宇不甚弘敞[4],惟一堂高廣,堂下兩碣東西立,緑書大於栲栳[5]:一云「孝弟忠信」,一云「禮義廉恥」。〔但評〕門面卻是好看。躇階而進[6],見堂上一扁,大書「考弊司」。楹間,板雕翠字一聯云[7]:「曰校,曰序,曰庠,兩宇德行陰教化;上士,中士,下士,一堂禮樂鬼門生。」遊覽未已,官已出;鬈髮[8]鮐背,若數百年人;〔但評〕氣象很不雅觀。而鼻孔撩天,唇外傾,不承其齒。〔但評〕是官樣。從一主簿吏,虎首人身。〔但評〕是吏樣。又十餘儿孙侍[9],半獰惡若山精。〔但評〕是侍者樣。○官吏侍從,皆奇形怪狀,欲人而啖者,見之能不駭極?然今之各衙門如此者亦復不少,特另裝一副假面孔,在外面充好人耳。秀才曰:「此鬼王也。」生駭極,欲卻退[10],鬼王已睹,降階揖生上,便問興居。〔但評〕迎大父行禮。生但諾諾。又問[11]:「何事見臨?」生以秀才意具白之。鬼王色變曰:「此有成例,即父命所不敢承!」〔但評〕例者,利也。利之所在,大父行休矣。○爲其前世是大父行,而浼爲緩頰,以情動之,亦以理格之也。豈知溪壑難盈者,即父命亦所不敢承耶?「不敢承」三字,極奇,極真。彼蓋實有所不敢,而又不自知其何以遂不敢也。氣象森凛,似不可入一詞。〔但評〕可稱面若冰霜,請托不行者。生不敢言[12],驟起告别;鬼王側行送之,至門外始返。〔但評〕送大父行禮。生不歸,潛入以觀其變。至堂下,則秀才已與同輩數人,交臂歷指,儼然在徽纆[13]中[14]。一獰人持刀來,裸其股,割片肉,可駢三指許。秀才大嗥欲嗄[15]。生少年負義,憤不自持,大呼曰:「慘慘如此[16],成何世界!」鬼王驚起,暫命止割,橋[17]履逆生[18]。生忿然已出,遍告市人,〔但評〕遍告市人,真是秀才迂見,然而蒼蒼藍蔚,欲訴無由,慘慘世界,盡填虚肚矣。將控上帝[19]。或笑曰:「迂哉!藍蔚蒼蒼,何處覓上帝而訴之冤也?此輩惟與閻羅近[20],〔何評〕戲語恨極。呼之或可應耳。」乃示之途。趨而往,果見殿陛威赫,閻羅方坐,伏階號屈。王召訊已[21],立命諸鬼綰紲提錘而去。少頃,鬼王及秀才並至。審其情確,大怒曰:「憐爾夙世攻苦,暫委此任,候生貴家[22],〔但評〕憐此輩則人髀肉不復生矣。今乃敢爾!其去若善筋,增若惡骨,罰令生生世世不得發跡也!」〔但評〕憐其夙世攻苦,而暫委之。豈知五日京兆,竟形同盗賊耶?去善筋,增惡骨,令生生世世不得發跡。前世因,今生壞之;今世因,來生受之矣。鬼乃箠之[23],仆地,顛落一齒;以刀割指端,抽筋出,亮白如絲。〔但評〕較秀才股肉何如?鬼王呼痛,聲類斬豕。〔但評〕較秀才大嗥何如?手足並抽訖,有二鬼押去。〔馮評〕虚肚鬼王亦解此攻苦耶?教官原從攻苦來。以下另寫一事,不與前半相關照,史法中亦有之。生稽首而出,秀才從其後,感荷殷殷。挽送過市[24],見一户,垂朱簾,簾内一女子[25],露半面,容妝絶美。生問:「誰家?」秀才曰:「此曲巷也。」既過,生低徊不能舍,遂堅止秀才。秀才曰:「君爲僕來,而令踽踽以去[26],心何忍?」生固辭,乃去。生望秀才去遠,急趨入簾内[27]。女接見,喜形於色。入室促坐,相道姓名。女自言[28]:「柳氏,小字秋華。」一嫗出,爲具肴酒[29]。酒闌,入帷,歡愛殊濃,切切訂婚嫁。既曙[30],嫗入曰:「薪水告竭,要耗郎君金貲,奈何!」生頓念腰橐空虚,惶愧無聲[31]。久之,曰:「我實不曾攜得一文,宜署券保,歸即奉酬。」嫗變色曰:「曾聞夜度娘[32]〔馮評〕「夜度娘」三字亦有典,《古今樂録》云:「夜度娘,倚歌也。」朱竹垞詩云:「樂府新傳《夜度娘》。」索逋欠耶?」秋華嚬蹙,不作一語。生暫解衣爲質,嫗持笑曰:「此尚不能償酒直耳!」呶呶[33]不滿志[34],舆女俱入。生慚移時,猶冀女出展别,再訂前約;久久無音,潛入窺之,見嫗與秋華自肩以上化爲牛鬼[35],目睒睒相對立。〔但評〕是切切訂婚嫁者。○倚門賣俏者,幾見有好人?腰橐一空,即呶呶不滿,且目睒睒相對矣。其不死於牛鬼者幾何哉?大懼,趨出;欲歸,則百道歧出,莫知所從。問之市人,並無知其村名者。徘徊廛肆之間[36],歷兩昏曉,凄意含酸,響腸鳴餓,進退無以自决。忽秀才過[37],望見之,驚曰:「何尚未歸,而簡褻若此?」生靦顔莫對。秀才曰:「有之矣!得勿爲花夜叉所迷耶[38]?」遂盛氣而往,曰:「秋華母子,何遽不少施面目耶?」去少時,即以衣來付生,曰:「淫婢無禮,已叱駡之矣。」送生至家,乃别而去。生暴絶,三日而甦,言之歷歷[39]。
〔何評〕嘲笑如前,曲巷以後,比例見意耳。
【校記】(底本:手稿本
參校本:康熙本、青本、黄本、鑄本、異史本、二十四卷本)
[1]
「少」:黄本作「小」。
[2]
「佇足」:黄本作「停足」。
[3]
「贖」:黄本作「免」。
[4]
「弘」:康熙本、青本、黄本作「宏」,二十四卷本缺末筆,異史本也似缺末筆。
[5]
栲栳:〖何註〗音考老,柳木器。又《元史·儀衛志》:「玉輅用栲栳輪,言形曲也。」〖吕註〗:《廣韻》:「栲栳,柳器也。」《正字通》:「栲栳,盛物器也,即古之簝。屈竹爲之。」按:一作。
[6]
「躇」:青本、鑄本作「歷」。
[7]
「翠字」:鑄本作「翠色」。
[8]
鬈髮:〖何註〗鬈音權,髮曲也。〖吕註〗《禮·雜記》:「燕則鬈首。」註:「謂分髮爲鬌紒也。」
[9]
「鮐」:鑄本作「駘」。「又」:異史本、鑄本作「有」。
[10]
「卻退」:鑄本作「退卻」。
[11]
「諾諾」:手稿本作「諾」,今從諸參校本補。「又問」,鑄本作「又云」。
[12]
「不敢言」:青本、黄本作「不言」。
[13]
徽纆:〖何註〗音揮墨。所以繫罪人者。〖吕註〗《易·坎》:「係用徽纆。」按:三股曰徽,兩股曰纆,皆索名。見《説文》。
[14]
「徽纆」:鑄本、異史本、二十四卷本作「徽纆」。
[15]
大嗥欲嗄:〖何註〗嗄,沙去聲,聲破變也。〖吕註〗嗥,與號同;嗄,聲變也。《莊子·庚桑楚》:「兒子終日嗥而嗌不嗄,和之至也。」又《集韻》:「楚人謂啼極無聲爲嗄。」
[16]
「慘慘」:鑄本作「慘毒」。
[17]
蹻:△按:青本「橋」作「蹻」。〖何註〗音矯,武貌。
[18]
「暫命」:青本作「暫令」。「橋履」:疾行。橋音矯。二十四卷本作「屩履」,青本、黄本作「蹻履」。
[19]
「將控」:青本、黄本作「控」。
[20]
「惟與」:異史本、鑄本作「與」。
[21]
「訊」:異史本、鑄本作「訴」。
[22]
「暫委」:康熙本作「暫任委」。「貴家」:青本、黄本作「貴人家」。
[23]
「鬼乃」:青本、黄本作「鬼方」。但本、圖本作「鬼力」。
[24]
「挽送」:鑄本作「挽逆」。
[25]
「簾内」:青本、黄本作「内」。
[26]
「以去」:鑄本作「而去」。
[27]
「趨入」:青本、黄本作「趨」。
[28]
「自言」:鑄本作「曰」。
[29]
「肴酒」:青本作「酒肴」。
[30]
異史本、鑄本無「既曙」二字。
[31]
「惶愧」:鑄本作「愧惶」。
[32]
夜度娘:〖吕註〗《古今樂録》:「夜度娘,倚歌也。辭云:『夜來冒霜雪,晨去履風波。雖得叙微情,奈儂身苦何!』」
[33]
呶呶:〖何註〗呶音鐃。喧呶也。
[34]
「不滿志」:青本、黄本作「不滿」。
[35]
此上二十一字:‘久久’,青本、黄本作「久之」,鑄本、異史本作「候久」,二十四卷本作「久候」;黄本「音」作「聲」,鑄本、異史本「秋華」作「女」。
[36]
「之間」:青本、黄本作「間」。
[37]
「響腸鳴餓」:青本、黄本作「饑腸雷鳴’;「無以」:鑄本作「不能」。康熙本「秀才」作「秀」。
[38]
「花夜叉」:青本、黄本作「夜叉」。
[39]
此上十五字:康熙本、青本、黄本「而去」作「去」,「絶」作「卒」;二十四卷本「而甦」作「始蘇」,並鑄本、異史本「言之歷歷」作「歷歷爲家人言之」。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度137/248   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >