聊斋志异(校对)第35部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度35/248

[97]
「當」:鑄本、異史本作「則」。
[98]
「見」:二十四卷本作「則」。「馬人從」:青本作「從人馬」。
[99]
「膽欲大」句:〖何註〗本《唐書》孫思邈對盧照鄰語。
[100]
沕:〖何註〗音物,深微貌。賈誼《鵩鳥賦》:「沕穆無窮。」
[101]
斷鶴續鳧:〖何註〗《莊子》:「鳧脛雖短,續之則憂;鶴脛雖長,斷之則悲。」
[102]
移花接木:〖何註〗《異人録》:「張茂卿園中有樓,接牡丹於椿樹之杪,延客登樓賞之。」
[103]
「肝腸」:鑄本作「心肝」。「鑿」、「肝腸」:二十四卷本作「斷」、「腸胃」。
[104]
媸皮:〖何註〗晉慕容超深自晦匿,姚興與語,大鄙之。曰:「妍皮不裹癡骨,妄語耳。」
嬰寧
王子服,莒之羅店人,早孤,絶惠,十四入泮。母最愛之,尋常不令遊郊野。聘蕭氏,未嫁而夭,故求凰[1]未就也[2]。會上元,〔何評〕記時。有舅氏[3]子吴生[4],邀同眺矚[5],方至村外,舅家有僕來,招吴去[6]。生見遊女如雲,乘興獨遨。有女郎携婢[7],撚[8]梅花一枝,〔但評〕此一「花」字,生出下文無數「花」字。容華絶代,笑容可掬[9]。〔但評〕此一「笑」字生出下文無數「笑」字,善屬文者須於此着眼。生注目不移[10],竟忘顧忌。女過去數武,顧婢曰[11]:「個兒郎目灼灼似賊!」遺花地上,笑語自去。〔何評〕發端。〔但評〕曰「個兒郎」而遺花笑語自去,其有意耶,其無意耶?生拾花悵然,神魂喪失,怏怏遂返;至家,藏花枕底,垂頭而睡,不語亦不食。母憂之。醮禳[12]益劇[13],肌革鋭减[14],醫師診視,投劑發表,〔但評〕不治其裏而發其表,醫甚庸庸。忽忽若迷。母撫問所由,默[15]然不答,適吴生來,囑密詰之[16]。吴至榻前,生見之淚下。吴就榻慰解,漸致研詰,生具吐其實,且求謀畫,吴答曰:「君意亦復癡[17],此願有何難遂?當代訪之。徒步於野,必非世家,如其未字,事固諧矣;不然,拚[18]以重賂,計必允遂。但得痊瘳[19],成事在我。」生聞之,不覺解頤。吴出告母,物色女子居里,而探訪既窮,並無踪緒[20]。母大憂,無所爲計。然自吴去後,顔頓開,食亦略進。數日,吴復來。生問所謀,吴紿[21]之〔但評〕紿詞詭語,有謂其無心而幸中是呆子話,不可讀《聊齋》,不可與論文。曰:「已得之矣。我以爲誰何人,乃我姑氏女,〔何評〕贋伏。即君姨妹行[22],〔馮評〕紿之也,後果姨。今尚待聘,雖内戚有昏因之嫌,實告之,無不諧者。」〔但評〕如此一段用意用筆,可以作虚冒題,可以作兩截題。○爲文最忌直率,最嫌急搶;此則硬將下文明明道破而不以爲急搶直率者,解人可索,不待言傳也。生喜溢眉宇[23],問:「居何里?」吴詭[24]曰:「西南山中,〔馮評〕後果在西南山中。去此可三十餘里。」生又付囑再四[25],吴鋭身自任而去。生由此飲食漸加[26],日就平復。探視枕底,花〔但評〕上題「花」即以引起下無數「花」字,並引起下無數「笑」字。雖枯,未便彫落,凝思把玩,如見其人。怪吴不至,折柬招之,吴支託[27]不肯赴召[28]。生恚怒,悒悒[29]不歡。母慮其復病,急爲議姻,略與商搉[30][31],輒摇首不願,惟日盼吴。吴迄無耗[32],益怨恨之,轉思三十里非遥,何必仰息[33]他人?懷梅袖中,負氣自往,而家人不知也。〔何評〕癡絶。伶仃[34]獨步,無可問程,但望南山行去。約三十餘里,亂山合沓[35],空翠爽肌,寂無人行,止有鳥道。遥望谷底,叢花亂樹中,〔但評〕花從遠處寫。隱隱有小里落。下山入村,見舍宇無多,皆茅屋[36],而意甚修雅。北向一家,門前皆絲柳,〔何評〕記。牆内桃杏尤繁[37],〔馮評〕前上元,故言梅花,此言桃杏猶繁,益在三月,點綴光景,亦不錯亂。〔但評〕花從近處寫。〔何評〕記。間以修竹,野鳥格磔[38]其中。意其園亭[39],不敢遽入,回顧對户,有巨石滑潔,因據坐少憩[40]。俄聞牆内有女子,長呼:「小榮——」[41],其聲嬌細。方佇聽間,一女郎由東而西,執杏花一朵,俯首自簪;〔但評〕花從初見其人寫。舉頭見生,遂不復簪,含笑撚花而入。〔但評〕花從已見其人寫。○前捻梅,此執杏。梅者,媒也;杏者,幸也。媒所以遺地上,笑而去;幸則唯含笑而入矣。審視之,即上元途中所遇也[42]。心驟喜,但念無以階進,欲呼姨氏,顧從無還往[43],懼有訛誤。門内無人可問,坐卧徘徊,自朝至於日昃,盈盈望斷,並忘飢渴。時見女子露半面來窺,似訝其不去者。〔但評〕笑而入矣,幸矣;而又恐其去,料其必不去也,故來窺,故又時來窺;久而不去,個兒郎可喜而亦可訝矣。忽一老媪扶杖出[44],顧生曰:「何處郎君,聞自辰刻便來[45],以至於今。意將何爲?得勿飢耶?」生急起揖之,答云:「將以盼親。」媪聾聵[46][47],不聞;〔何評〕伏幸媪不聞。又大言之,乃問:「貴戚何姓?」生不能答。媪笑曰:「奇哉!姓名尚自不知[48],何親可探?我視郎君亦書癡[49]耳。不如從我來,啖以粗糲[50];家有短榻可卧,待明朝歸,詢知姓氏,再來探訪不晚也[51]。」生方腹餒思啗,又從此漸近麗人,大喜,從媪入。見門内白石砌路,夾道紅花,片片墮階上[52];〔但評〕花從門内寫。〔何評〕記。曲折而西,又啟一關,豆棚花架滿庭中。〔但評〕花從庭中寫。〔馮評〕布小景幽潔可愛,使人如遊其間。肅客入舍,粉壁光明如鏡[53];窗外海棠枝朵,探入室中;〔但評〕花從窗内寫。〔何評〕記。裀籍几榻[54][55],罔不潔澤。甫坐,即有人自窗外隱約相窺。〔但評〕前從門内窺門外,此從窗外窺窗内。媪唤:「小榮,可速作黍。」外有婢子噭[56]聲而應[57]。坐次具展宗閥,媪曰:「郎君外祖,莫姓吴否?」〔馮評〕到是老嫗先問。曰:「然。」媪驚曰:「是吾甥也!〔何評〕實應。尊堂,我妹子。年來以家窶貧[58],又無三尺男[59][60],遂至音問梗塞[61]。甥長成如許,尚不相識。」生曰:「此來即爲姨也,匆遽[62]遂忘姓氏。」〔馮評〕紿之竟成真,語奇。媪曰:「老身秦姓,並無誕[63]育;弱息[64]僅存[65],亦爲庶[66]産。渠母改醮,遺我鞠養。頗亦不鈍,但少教訓,嬉不知愁。〔但評〕從母口中説出「笑」字。少頃,使來拜識。」未幾,婢子具飯,雛尾盈握[67]。媪勸餐已,婢來斂具,媪曰:「唤寧姑來。」婢應去。良久,聞户外隱有笑聲。〔但評〕從户外寫笑,此是遠聞。媪又唤曰[68]:「嬰寧,汝姨兄在此。」户外嗤嗤笑不已。〔但評〕從户外寫笑,此是近聞。婢推之以入,猶掩其口,笑不可遏。〔但評〕從入門寫笑,是遠見。媪嗔目曰[69]:「有客在,咤咤叱叱[70],是何景象[71]!」女忍笑而立。〔但評〕從立定寫笑,是近見。生揖之。媪曰:「此王郎,汝姨子。一家尚不相識,可笑人也!」生問[72]:「妹子年幾何矣?」媪未能解,生又言之,女復笑,不可仰視。〔馮評〕前下一聾字,生出文章波瀾。〔但評〕從揖時寫笑,是正面見。媪謂生曰:「我言少教誨,此可見矣。年已十六,呆癡裁如嬰兒。」生曰:「小於甥一歲[73]。」曰:「阿甥已十七矣,得非庚午屬馬者耶?」生首應之。又問:「甥婦阿誰?」答云:「無之[74]。」曰:‘如甥才貌,何十七歲猶未聘[75]?嬰寧亦無姑家,極相匹敵,惜有内親之嫌。」〔但評〕語漸合,旋即推開。〔馮評〕又閃一句。生無語,目注嬰寧,不遑他瞬[76]。婢向女小語云:「目灼灼,賊腔未改!」女又大笑,〔但評〕照應伏筆,從婢小語寫笑。笑賊腔耶,笑媪言耶?顧婢曰:「視碧桃開未。」遽起,以袖掩口,細碎連步而出[77],至門外,笑聲始縱。〔但評〕一路熱鬧寫笑,又嫌冷淡「花」字,却以「碧桃開未」微作點綴,復順便寫出門之笑,文心周匝乃爾!媪亦起,唤婢襆被[78][79],爲生安置,曰:「阿甥來不易,宜留三五日,遲遲送汝歸。如嫌幽悶,舍後有小園,可供消遣;有書可讀。」次日,至舍後,果有園半畝:細草鋪氈,楊花糝徑[80];有草舍三楹,花木四合其所。穿花小步,聞樹頭蘇蘇有聲;仰視,則嬰寧在上。見生來[81],狂笑欲墮。〔但評〕此一段「花」字「笑」字,雙管齊下。生曰:「勿爾,墮矣!」女且下且笑,不能自止,方將及地,失手而墮,笑乃止。生扶之,陰捘其腕[82],女笑又作,倚樹不能行,良久乃罷。〔何評〕活現。生俟其笑歇,乃出袖中花示之。女接之曰:「枯矣。何留之?」曰:「此上元妹子所遺,故存之。」問:「存之何意?」曰:「以示相愛不忘也[83]。自上元相遇,凝思成疾[84],自分[85]化爲異物,不圖得見顔色,幸垂憐憫。」女曰:「此大細事。至戚何所靳惜![86]待郎行時[87],園中花,當唤老奴來,折一巨綑[88]負送之。」〔但評〕笑已止矣,捘其腕而又作。其有意耶,其無意耶?袖中花,卿所遺也,明教我留之以示相愛不忘。此等事,天地之大,包不住一「情」字。方將與卿訴之,而共證之,而乃若有知,若無知,似有情,似無情。語語離奇,筆筆變幻,因癡成巧,文亦如之。〔何評〕憨絶。生曰:「妹子癡耶?」「何便是癡?」曰:「我非愛花,愛撚花之人耳[89]。」女曰:「葭莩之情[90],愛何待言。」〔何評〕憨絶。生曰:「我所謂愛,非瓜葛[91]之愛,乃夫妻之愛[92]。」女曰:「有以異乎?」〔何評〕憨絶。曰:「夜共枕席耳。」女俛思良久[93],曰:「我不慣與生人睡。」〔但評〕俛思良久,而以癡語答之,且更不笑。其癡耶,其不癡耶?〔何評〕更憨。語未已,婢潛至,生惶恐遯去。少時,會母所。母問:「何往?」女答以園中共話。媪曰:「飯熟已久,有何長言,周遮[94]乃爾?」女曰:「大哥欲我共寢[95]。」〔何評〕險語更憨。言未已,生大窘,急目瞪之,女微笑而止。幸媪不聞,〔但評〕目瞪之而微笑而止,不使媪聞,何便是癡?猶絮絮究詰,〔馮評〕作書人亦太狡獪矣。始知前「聾聵不聞」一句之妙。生急以他詞掩之,因小語責女,女曰:「適此語不應説耶?」〔馮評〕癡語妙甚。生曰:「此背人語。」女曰:「背他人,豈得背老母。〔何評〕憨語可掬。且寢處亦常事,何諱之?」〔但評〕是直斥生不應説也而囫圇得妙。又直斥以不得背老母,而又以癡語掩之,妙人,妙語。生恨其癡,無術可以悟之。〔但評〕遺花地上時,明明以花給目灼灼賊矣。藏之枕底者何爲?出之袖中者又何爲?而乃曰「存之何意」,且唤老奴折園中花送之,全若與己不相干也者。迨指出捻花人,則又曰「親情愛何待言」,並愛亦與己不相干也者。至説出夫妻之愛,則又曰「不慣與生人睡」,而且以之告母,若不知其不應説也者,若不知其當背人也者。其癡若此,真可恨矣。顧其言曰:「此語不應説耶?」是明明謂汝不應向我説也。曰:「豈得背老母。」是明明謂必待父母之命也。其謂「寢處亦尋常事,何諱之」,若曰:「是子自謂共枕席爲常事者,而顧謂我諱之乎?」俯思良久時,不可謂非心中已自了了,不妨裝騃也。我嬰寧之不癡,無俟牆下惡作劇時而始見矣。觀其房中隱事不肯告人,此真尋常事而乃諱之耶?新婦之禮已成,笑可也。「此語不應説也?」不惟背他人,且將背老母也。時當笑則笑,時不當笑則不笑;事當癡則癡,事不當癡則不癡。吾欲忘憂,時時展卷而觀其笑;吾欲善事,時時捲卷而學其癡。食方竟,家中人捉雙衛[96]來尋生[97]。先是,〔馮評〕追叙。母待生久不歸始疑,村中搜覓幾徧[98],竟無踪兆,因往詢吴[99]。吴憶曩言,因教於西南山村行覓[100]。凡歷數村,始至於此。生出門,適相值,便入告媪,且請偕女同歸。媪喜曰:「我有志,匪伊朝夕。但殘軀不能遠涉[101],得甥携妹子去,識認阿姨,大好。」呼嬰寧,寧笑至,媪曰:「有何喜,笑輒不輟?若不笑,當爲全人。」〔何評〕其然。○嬰寧憨態,一片天真,過於司花兒遠矣。我正以其笑爲全人。〔但評〕此時乃是真喜,乃是真笑;則將應之曰:「若不笑,不得爲全人。」因怒之以目,乃曰:「大哥欲同汝去,可便裝束[102]。」又餉家人酒食,始送之出,曰:「姨家田産豐裕[103],能養冗人。到彼且勿歸,小學詩禮[104],亦好事翁姑。即煩阿姨,爲汝擇一良匹[105]。」〔但評〕如此良匹,不惟女自擇,即媪亦早擇定矣。如媪言才是裝癡。〔馮評〕閑中句妙。二人遂發,至山坳[106]回顧,猶依稀見媪倚門北望也。抵家,母睹姝麗,驚問爲誰,生以姨女對[107]。母曰:「前吴郎與兒言者,詐也。〔何評〕實應。我未有姊,何以得甥?」〔馮評〕作者總不教人一看便知,所謂觀前便知有後不爲奇。問女,女曰:「我非母出。父爲秦氏,没時兒在褓中,不能記憶。」母曰:「我一姊適秦氏良確,然殂謝[108]已久,那得復存?」因審詰面龐誌贅[109][110],一一符合,又疑曰:「是矣。然亡已多年,何得復存[111]?」〔馮評〕又作一問。疑慮間吴生至,女避入室。吴詢得故,惘[112]然久之,忽曰:「此女名嬰寧耶?」生然之。吴亟稱怪事。問所自知,吴曰:「秦家姑去後[113],姑丈鰥[114]居,祟於狐,病瘠死。狐生女名嬰寧,綳[115]卧牀上,家人皆見之。姑丈殁[116],狐猶時來;後求天師符粘壁間[117],狐遂携女去。將勿此耶?」〔馮評〕還有一半未明,後女自言之。彼此疑參,但聞室中吃吃,皆嬰寧笑聲。母曰:「此女亦太憨生[118]。」吴請面之[119],母入室,女猶濃笑不顧。〔但評〕此時之笑,及展拜時之放聲大笑,合卺時之笑極不能俯仰,尤爲不可不笑之時。何言之?不觀相從日淺,恐致駭怪之言乎?母促令出,始極力忍笑,又面壁移時方出。才一展拜,翻然遽入,放聲大笑。滿室婦女爲之粲然。吴請往覘其異,就便執柯。尋至村所,盧舍全無,山花零落而已。吴憶姑葬處[120],仿佛不遠,然墳壠[121]湮没[122],莫可辨識,詫嘆而返。母疑其爲鬼。入告吴言,女略無駭意;又弔其無家,亦殊無悲意,孜孜[123]憨笑而已。〔但評〕此處略露「笑」字之由。蓋此身之來歷,既不可明言;疑其爲鬼,又不可置辨。無駭無悲,惟有孜孜憨笑以掩之,而徐察姑及郎之心而已。衆莫之測。母令與少女同寢止。昧爽即來省問,操女紅[124]精巧絶倫,但善笑,禁之亦不可止;然笑處嫣然[125][126],狂而不損其媚。〔但評〕笑不損其媚,收束前面許多「笑」字。人皆樂之,鄰女少婦,〔馮評〕露一「鄰」字。争承迎之。母擇吉將爲合卺[127],而終恐爲鬼物;竊於日中窺之,形影殊無少異。至日,使華妝行新婦禮,女笑極不能俯仰,遂罷。生以其憨癡,恐漏洩房中隱事[128],而女殊密秘,不肯道一語。每值母憂怒,女至,一笑即解。奴婢小過,恐遭鞭楚,輒求詣母共話。罪婢投見恒得免。而愛花成癖,〔但評〕不肯拋荒「花」字。〔馮評〕生波。○愛花亦一篇眼目。物色徧戚黨,竊典金釵,購佳種,數月,階砌藩溷,無非花者。庭後有木香[129]一架,故鄰西家。女每攀登其上,摘供簪玩。母時遇見,輒訶之。女卒不改。一日,西人子見之[130],凝注傾倒[131]。女不避而笑。西人子謂女意已屬[132],心益蕩[133]。女指牆底,笑而下。〔但評〕此爲笑里刀,願普天下人畢生不逢此笑。西人子謂示約處,大悦,及昏而往,女果在焉。就而淫之,則陰如錐刺,痛徹於心,大號而踣。〔馮評〕妙,妙。好淫者看樣。細視,非女,則一枯木卧牆邊,所接乃水淋竅也。鄰父聞聲,急奔研問,呻而不言。妻來始以實告。爇火燭竅[134],見中有巨蝎,如小蟹然。〔馮評〕皆蝎也,人不知之。翁碎木捉殺之。負子至家,半夜尋卒。鄰人訟生,訐[135]發嬰寧妖異。邑宰素仰生才,稔[136]知其篤行士[137],謂鄰翁訟誣,將杖責之。生爲乞免,逐釋而出[138]。母謂女曰:「憨狂爾爾,早知過喜而伏憂也。〔馮評〕過喜伏憂,千古名言。邑令神明[139],幸不牽累;設鶻突[140]官宰,必逮婦女質公堂,我兒何顔見戚里?」女正色,矢不復笑。〔但評〕笑已成功,何必復笑。○蓋至是而察姑及郎皆過愛矣,焉用笑?母曰:「人罔不笑,但須有時。」而女由是竟不復笑,雖故逗[141]亦終不笑[142];〔馮評〕「笑」字生波。〔何評〕收局。然竟日未嘗有戚容。一夕,對生零涕,異之,女哽咽[143]曰:「曩以相從日淺,言之恐致駭怪。今日察姑及郎皆過愛,無有異心,〔但評〕此前日之所以必笑,此今日之所以不笑。直告或無妨乎?〔但評〕至性語,而哽咽出之,曰:「直告或無妨。」則前此多少「笑」字,盡消納於零涕中。〔馮評〕至此始一並説明。○笑緣寫女涕,大是異事,筆揣不測。妾本狐産,母臨去以妾託鬼母[144]。相依十餘年,始有今日。〔但評〕此前日之所以必笑也。妾又無兄弟,所恃者惟君。老母岑寂[145]山阿[146],無人憐而合厝[147]之,九泉輒爲悼恨。〔但評〕此今日之所以不笑也。君倘不惜煩費,使地下人消此怨恫[148],庶養女者不忍溺棄[149]。」〔馮評〕仁孝之言,酸心刺骨。生諾之,然慮墳冢迷於荒草。女但言無慮。刻日,夫妻輿櫬[150]而往。女於荒煙錯楚中,指示墓處[151],果得媪尸,膚革猶存。女撫哭哀痛。〔馮評〕以笑始,以哭終,大奇,大奇。〔但評〕今日之哭,正以哭其前日之笑耳。舁歸,尋秦氏墓合葬焉。是夜,生夢媪來稱謝,寤而述之,女曰:「妾夜見之,囑勿驚郎君耳。」生恨不邀留,女曰:「彼鬼也。生人多,陽氣勝,何能久居?」〔馮評〕此句周匝,否則女係生人,何能相隨鬼母。生問「小榮」,曰:「是亦狐,最黠[152]。狐母留以視妾,每攝餌相哺,故德之常不去心[153]。昨問母,云已嫁之。」〔但評〕補出婢,不漏。〔何評〕收全局。由是歲值寒食,夫妻登秦墓[154],拜掃無缺。女逾年生一子,在懷抱中,不畏生人,見人輒笑,〔馮評〕「笑」字餘波裊裊。〔但評〕一直收到上元之笑。○末結一笑字,可謂回頭一笑百媚生。亦大有母風云。〔何評〕餘波。
異史氏曰:「觀其孜孜憨笑,似全無心肝者;〔馮評〕阮籍善哭,士龍善笑,禰衡善駡,皆足千古。而牆下惡作劇,其黠孰甚焉。至悽戀鬼母,反笑爲哭,我嬰寧殆隱於笑者矣[155]。竊聞山中有草,名『笑矣乎[156]』。嗅之則笑不可止。房中植此一種[157],則合歡、忘憂[158]並無顔色矣;若解語花[159],正嫌其作態耳。」
〔但評〕有花乃有人,有人乃有笑;見其花如見其人,欲見其人,必袖其花。乃未見其人,而先見其里落之花,見其門前之花,則野鳥格磔中,固早有含笑捻花人在矣。未見其人,先聞其聲,見其花,見其笑,而後審視而得見所欲見之人。既照應起筆,即引逗下文,文中貴有頓筆也。至入門而夾道寫花,庭外寫花,窗外寫花,借許多花引出人來;而復未寫其人,先寫其笑,寫其户外之笑,寫其入門之笑,寫其見面之笑,又照應上元之言,照應上元之笑。許多「笑」字,配對上許多「花」字,此遥對法也。隨手借視碧桃撇開,寫花寫笑,雙雙綰住,然後再寫花,再寫人,再寫笑。樹上寫笑,將墮寫笑。墮時寫笑,墮後寫笑,束住「笑」字,正叙袖中之花,入正面矣,却以園中花作一夾襯,隨又撇開。寫其笑,寫其來時之笑,寫其見母之笑,寫其見客之笑,寫其轉入之笑;又恐冷落「花」字,以山花零落,小作映帶,然後笑與花反復並寫,從花寫笑,從笑而寫不笑;既不笑矣,「笑」字無從寫矣,偏以不笑反復映襯,而忽而零涕,忽而哽咽,忽而撫哭哀痛,無非出力反襯「笑」字。更以其子見人輒笑,大有母風,收拾全篇「笑」字。此作者以嬉笑爲文章,如評中所云「隱於笑者矣」。故爲瑣瑣批出,而不禁失聲大笑。○此篇以「笑」字立胎,而以花爲眼,處處寫笑,即處處以花映帶之。「撚梅花一枝」數語,已伏全文之脈,故文章全在提掇處得力也。以撚花笑起,以摘花不笑收,寫笑層見叠出,無一意冗復,無一筆雷同,不笑後復用反襯,後仍結轉「笑」字,篇法嚴密乃爾。
〔方評〕昔《碩人》以倩傳神,西子以矉增美。若子服于嬰寧,撚梅初遇,託掩面而解顔;執杏重逢,更相視而莫逆。似此一笑,百媚叢生,何待千金;兩眉常展,誠憂無不忘,而歡可永合矣。雖憨笑疑癡,狂笑疑俗,乃房中私急,何曾鄰里或聞。而牆下變生,頓使陽城徒惑。倘云樂而不厭,亶其然乎?如謂怒者爲常,不可測矣。况悲鬼母,不嫌易笑爲啼,改葬秦墳,畢竟先號後笑也哉!
【校記】(底本:手稿本
參校本:康熙本、異史本、二十四卷本、青本、鑄本)
[1]
求凰:〖吕註〗司馬相如《琴歌》:「鳳兮鳳兮歸故鄉,遨遊四海兮求其凰。」
[2]
康熙本「夭」作「妖」,「凰」作「鳳」。
[3]
舅氏:〖何註〗母昆弟。《詩·秦風》:「我送舅氏。」
[4]
「子」:康熙本作「生」。
[5]
眺矚:〖何註〗音糶燭,遠視也。
[6]
鑄本無「有」字。
[7]
「遨」:鑄本作「遊」。康熙本「携婢」作「携」。
[8]
捻:〖何註〗「捻」字平仄兩收,以手執物也。
[9]
掬:〖何註〗音菊,兩手取物也。
[10]
「不移」:手稿本原作「不疑」,後於「疑」右加「移」字。諸參校本均作「不移」。
[11]
「過去」:二十四卷本作「過行」。「婢曰」:鑄本、異史本、二十四卷本作「婢子笑曰」。
[12]
醮禳:〖何註〗僧道設壇祈禱之名。禳,音穰,却變異。
[13]
上八字:手稿本原作「道巫醮禳,病益劇,肌革精神,朝夕鋭减」,塗改。
[14]
鋭减:〖何註〗猶言暴减。
[15]
默:〖何註〗音墨,不語也。
[16]
「密」:鑄本、二十四卷本、異史本作「秘」。
[17]
鑄本、異史本、二十四卷本「癡」上無「復」字。
[18]
拚:〖何註〗當作拌,捐棄也。
[19]
痊瘳:〖何註〗音詮抽,病除也。
[20]
「居里」:康熙本作「里居」。「並」:康熙本作「益」。「緒」:鑄本、青本作「跡」,二十四卷本作「續」。
[21]
紿:〖何註〗音殆,欺也。《穀梁傳·僖元年》:「惡公子之紿。」
[22]
鑄本、異史本、二十四卷本「氏」作「之」,「妹」下無「行」字。
[23]
眉宇:〖吕註〗《唐書·元德秀傳》:「德秀字紫芝。房琯每見之,輒嘆曰:『吾見紫芝眉宇,使人名利之心都盡。』」
[24]
詭:〖何註〗音垝,詐也。
[25]
鑄本、異史本、二十四卷本無「付」字。
[26]
「此」:鑄本、異史本、二十四卷本作「是」。
[27]
支託:〖何註〗支梧推託也。
[28]
「召」:鑄本、異史本、二十四卷本作「招」。
[29]
悒悒:〖何註〗悒音邑,憂也。〖吕註〗《史記·商君傳》:「安能邑邑待數十百年。」註:「邑邑與悒悒通。」
[30]
商搉:〖何註〗搉音覺。《莊子》:「不可謂大揚搉乎。」註:「發揮商量也。《北史·崔孝芬傳》:『商搉古今,間以嘲謔。』」又與「榷」通。
[31]
康熙本「議姻」作「議病」。「搉」:此用青本,他本作「確」。
[32]
迄無耗:〖何註〗迄,竟也,言終無音耗也。
[33]
仰息:〖何註〗謂伺人之顔色辭氣而求之也。《後漢書·袁紹傳》:「孤客窮軍,仰我鼻息,譬如嬰兒在股掌之上,絶其哺乳,立可餓殺。」
[34]
伶仃:〖何註〗音靈丁。孤獨也。韓文:「伶仃孤苦。」
[35]
合沓:〖何註〗沓,達合切,亦合也。
[36]
「望」:異史本作「往」。康熙本「茅」下有「舍」字。
[37]
「絲」:康熙本、二十四卷本作「細」。「尤」:青本作「猶」。
[38]
格磔:〖何註〗磔音摘,鳥啼也。東坡詩:「春山格磔鳴春禽」。〖吕註〗《本草》:「鷓鴣生江南,鳴曰鈎輈格磔。」李羣玉詩:「正穿屈曲崎嶇路,又聽鈎輈格磔聲。」
[39]
「意其」:青本作「意是」。
[40]
憩:〖何註〗從,歇息也。
[41]
鑄本、異史本、二十四卷本無「據」字。青本無「少」字。「聞」:康熙本作「問」。
[42]
「撚」:鑄本作「檢」。手稿本「元」下原有「日」字,塗去。
[43]
青本「顧」上有「而」字。
[44]
「媪扶」:青本作「嫗扶」。
[45]
鑄本、異史本、二十四卷本「來」上無「便」字。
[46]
聾聵:〖何註〗《晉語》:「聾聵不可使聽。」
[47]
「耶」:鑄本作「也」。「盼」:二十四卷本作「探」。「聵」:青本作「憒」。
[48]
鑄本無「尚」字。
[49]
書癡:〖吕註〗《唐書·竇威傳》:「竇氏兄弟皆喜武,獨威尚文,諸兄詆爲書癡。」
[50]
粗糲:〖何註〗脱粟也。
[51]
手稿本「詢」上原有「細」字,塗去。鑄本、異史本、二十四卷本無「不晚也」三字。
[52]
「墮」:鑄本、異史本、二十四卷本作「墜」。
[53]
「光明如」:鑄本作「光如明」。
[54]
裀籍几榻:〖何註〗茵,蓐也。言枝朵如茵,而籍於几榻上也。△按:青本作「茵」,與「裀」義通。
[55]
「中」:青本作「内」。「裀」:青本作「茵」。
[56]
噭:〖何註〗音叫,呼也。
[57]
「噭」:鑄本作「嗷」。
[58]
窶貧:〖吕註〗《詩·邶風》:「終窶且貧。」傳:「窶者,貧而無以爲禮也。」〖何註〗音蔞。△按:窶音巨。
[59]
三尺男:〖吕註〗費冠卿詩:「生計惟餘三尺僮。」
[60]
「窶」:手稿本、康熙本、異史本、二十四卷本作「屢」,今據鑄本、青本改。鑄本「尺」下有「之」字。
[61]
梗塞:〖何註〗梗音鯁,疏略也。塞,不通也。
[62]
匆遽:〖何註〗偬從匆,迫促也。△按:此註原在《老饕》,偬通匆。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度35/248   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >