聊斋志异(校对)第37部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度37/248

[143]
哽咽:〖何註〗哽音梗;咽,一結切,音噎。哽咽,聲塞也。
[144]
「母臨」:康熙本、異史本、二十四卷本、鑄本均作「臨」。「母」:手稿本中似後人補加。
[145]
岑寂:〖何註〗孤寂也。岑音涔。歐陽修詩:「山中苦岑寂。」
[146]
「寂」:鑄本作「寢」。
[147]
合厝:〖吕註〗《孝經》:「卜其宅兆而安厝之。」註:「厝,置也。」〖何註〗厝音措,置也,謂土封其上而置棺於下也。
[148]
怨恫:〖何註〗恫音通,痛也。《詩》:「神罔時怨,神罔時恫。」
[149]
「養女者」:康熙本作「養女」。
[150]
櫬:〖何註〗音襯。〖吕註〗《左傳·僖六年》:「大夫衰絰,士輿櫬。」註:「櫬,棺也。以親近其身,故名曰櫬。」
[151]
「女但」、「妻」:鑄本作「方」、「婦」。異史本、二十四卷本無「但」字。
[152]
黠:〖何註〗慧也。
[153]
青本「攝」下有「果」字。「去心」:鑄本作「放心」。
[154]
鑄本「值」作「至」,「妻」作「婦」。
[155]
「殆隱於笑者矣」:鑄本、異史本、二十四卷本作「何嘗憨耶」。
[156]
笑矣乎:〖吕註〗陶穀《清異録》:「菌蕈有一種食之得乾笑疾,士人戲呼爲笑矣乎。」○按:李白詩有《悲來乎》、《笑矣乎》二首。蘇軾謂貫休已下詞格,土人呼菌蕈爲笑矣乎,語本於此。○土人呼菌蕈爲笑矣乎,非草也。食之得乾笑疾。非嗅也。此註未知是否。〖何註〗《本草》:「菌有名笑笑者,食之令人笑。」
[157]
「植」:二十四卷本作「值」。
[158]
合歡、忘憂:〖吕註〗《六書故》:「合昏葉似槐,夜合晝開。故名合昏。俗語轉爲合歡。」○《詩·衛風》:「焉得萱草,言樹之背。」傳:「萱草、合歡,食之令人忘憂者。」嵇康《養生論》:「合歡蠲忿,萱草忘憂。」
[159]
解語花:〖吕註〗《天寶遺事》:「太液池千葉白蓮開,帝與貴戚宴賞,指貴妃示于左右曰:『争如我解語花。』」
聶小倩
甯采臣,浙人。性慷爽[1],廉隅[2]自重,每對人言:「生平無二色。」〔但評〕此先斷後叙法。○廉隅自重,則財不能迷;生平無二色,則色無可惑;性又慷爽,則劍客之禦患,女鬼之傾心,皆從此出。自古以來,幾曾見有正人被妖邪害過?〔馮評〕「廉隅自重」,伏下見財;「生平無二色」,伏下見色。適赴金華,至北郭,解裝蘭若。寺中殿塔壯麗,然蓬蒿没人,似絶行踪。東西僧舍,雙扉虚掩;惟南一小舍[3],扃鍵如新。又顧殿東隅:修竹拱把,階下有巨池,野藕已花。意甚樂其幽杳[4]。會學使按臨,城舍價昂,思便留止,遂散步以待僧歸。日暮,有士人來,啟南扉。甯趨爲禮,且告以意,士人曰:「此間無房主,僕亦僑居[5]。能甘荒落,旦晚惠教[6],幸甚。」甯喜,藉藁代牀,支板作几,爲久客計。是夜月明高潔,清光似水,二人促膝[7]殿廊,各展姓字。士人自言:「燕姓,字赤霞。」甯疑爲赴試諸生,而聽其音聲,殊不類浙[8],詰之,自言:「秦人。」語甚樸誠。既而相對詞竭,遂拱别歸寢。甯以新居,久不成寐,聞舍北喁喁[9],如有家口。起,伏北壁石窗下微窺之,見短牆外一小院落,有婦可四十餘;又一媪衣緋[10],插蓬沓[11],鮐背[12]龍鍾[13],偶語月下。〔何評〕妖也。婦曰:「小倩何久不來?」媪云[14]:「殆好至矣。」婦曰:「將無向姥姥[15]有怨言否?」曰:「不聞,但意似蹙蹙。」婦曰:「婢子不宜好相識!」言未已,有一十七八女子來[16],彷彿艷絶。媪笑曰:「背地不言人,我兩個正談道,小妖婢悄來無跡響[17]。幸不訾[18]着短處。」又曰:「小娘子端好,是畫中人,遮莫[19]老身是男子,也被攝魂去。」女曰:「姥姥不相譽[20],更阿誰道好?」婦人女子又不知何言[21]。甯意其鄰人眷口,寢不復聽。又許時始寂無聲。方將睡去,覺有人至寢所,急起審顧,則北院女子也,驚問之,女笑曰:「月夜不寐,願修燕好[22]。」甯正容曰:「卿防物議,我畏人言,略一失足,廉恥道喪。」〔但評〕十六字金石之言,不可多得。〔馮評〕大丈夫之言,字挾冰霜。女云:「夜無知者。」甯又咄之,女逡巡若復有詞,甯叱:「速去!不然,當呼南舍生知[23]。」女懼,乃退,至户外復返[24],以黄金一鋌[25]置褥上。甯掇擲庭墀,曰:「非義之物,污吾囊橐[26]!」〔馮評〕能破此兩關,非聖賢不能。女慚,出拾金,自言曰:「此漢當是鐵石。」詰旦,有蘭溪生携一僕來候試,寓於東厢,至夜暴亡。足心有小孔,如錐刺者,細細有血出。俱莫知故。經宿,一僕死[27],症亦如之。向晚,燕生歸,甯質之,燕以爲魅。甯素抗直,頗不在意。宵分,女子復至,謂甯曰:「妾閲人多矣,未有剛腸如君者。君誠聖賢,妾不敢欺。倩,姓聶氏[28],十八夭殂,葬寺側,輒被妖物威脅[29],歷役賤務[30]。覥[31]顔向人,實非所樂。今寺中無可殺者,恐當以夜叉來。」甯駭,求計[32],女曰:「與燕生同室可免。」問:「何不惑燕生[33]?」曰:「彼奇人也,不敢近。」〔馮評〕二君皆奇人,然甯生爲難。問:「迷人若何[34]?」「狎暱[35]我者,隱以錐刺其足,彼即茫若迷,因攝血以供妖飲;又或以金——非金也,乃羅剎[36]鬼骨,留之能截取人心肝。二者,凡以投時好耳。」〔但評〕因其淫而投之以色,因其貪而投之以金,自己求之,於夜叉何尤?〔馮評〕「時好」二字警世。〔何評〕可畏。甯感謝,問戒備之期,答以明宵,臨别泣曰:「妾墮玄海[37],求岸不得。郎君義氣干雲,必能拔生救苦。倘肯囊妾朽骨,歸葬安宅,不啻再造[38]。」甯毅然諾之,因問葬處。曰:「但記取白楊之上[39],有烏巢者是也。」言已出門,紛然而滅。明日,恐燕他出,早詣邀致,辰後具酒饌,留意察燕。既約同宿,辭以性癖耽寂[40]。甯不聽,强携卧具來。燕不得已,移榻從之,囑曰:「僕知足下丈夫,傾風良切。要有微衷,難以遽白。幸勿翻窺篋[41]襆,違之,兩俱不利。」甯謹受教。既而各寢,燕以箱篋置窗上[42],就枕移時,齁[43]如雷吼,甯不能寐。近一更許[44],窗外隱隱有人影,俄而近窗來窺,目光睒閃。甯懼,方欲呼燕,忽有物裂篋而出,耀若匹練,觸折窗上石欞,飈然一射[45],即遽斂入,宛如電滅。燕覺而起,甯偽睡以覘之。燕捧篋檢徵[46],取一物,對月嗅視:白光晶瑩[47],長可二寸,徑韮葉許,已而數重包固,仍置破篋中。自語曰:「何物[48]老魅,直爾大膽,致壞篋子。」遂復卧。甯大奇之,因起問之,且以所見告[49],燕曰:「既相知愛,何敢深隱。我,劍客也。若非石欞,妖當立斃;雖然,亦傷。」問:「所緘何物?」曰:「劍也。適嗅之,有妖氣。」甯欲觀之,慨出相示:熒熒然一小劍也,於是益厚重燕。明日,視窗外,有血跡,遂出寺北,見荒墳纍纍[50],果有白楊,烏巢其顛。迨營謀既就,趣裝欲歸,燕生設祖帳[51],情義殷渥。〔何評〕禮正人。以破革囊贈甯,曰:「此劍袋也,寶藏可遠魑魅。」〔但評〕信義剛直,自與劍客臭味相投,革囊之贈,非同泛泛。甯欲從授其術。曰:「如君信義剛直,〔馮評〕剛直人何嘗無情,但能止乎禮義。故古來忠臣孝子、義夫節婦,做出轟轟烈烈事業,皆情爲之也。若世間薄行之輩,見利貪,見色迷,稍有變動,棄如敝屣,王魁、元正豈不自謂多情,予謂柳下、魯男乃世之多情人也。可以爲此,然君猶富貴中人,非此道中人也。」甯乃託有妹葬此[52],發掘女骨,斂以衣衾,賃舟而歸。甯齋臨野,因營墳葬諸齋外,祭而祝曰:「憐卿孤魂,葬近蝸居[53],歌哭相聞,庶不見陵於雄鬼。〔但評〕光明磊落,於其言見之。一甌漿水飲,殊不清旨,幸不爲嫌。」祝畢而返,後有人呼曰:「緩待同行!」回顧則小倩也,歡喜謝曰:「君信義,十死不足以報。請從歸,拜識姑嫜[54][55],媵御[56]無悔。」審諦之:肌映流霞,足翹細笋,白晝端相,嬌艷尤絶,遂與俱至齋中,囑坐少待,先入白母。母愕然。時甯妻久病,母戒勿言,恐所駭驚。言次女已翩然入[57],拜伏地下。甯曰:「此小倩也。」母驚顧不遑。女謂母曰:「兒飄然一身,遠父母兄弟。蒙公子露覆[58],澤被髮膚,願執箕帚,以報高義。」〔但評〕妖由人興也,人棄常則妖興:人有淫心,是生色妖;人有利心,是生財妖。燕好未終,已喋其血;囊橐未入,早截其肝。非立穩脚根,心如鐵石,其不死於夜叉錐、羅刹骨者有幾?縱遇奇人,又豈輕爲不成丈夫者作保障哉?郎君義氣干雲,果能拔生救苦,感孤魂之有託,幸雄鬼之不陵,區區之誠,願執箕帚,報施之正,理亦宜然。然則生平無二色之人,何嘗不享美色之福哉?母見其綽約[59]可愛,始敢與言,曰:「小娘子惠顧吾兒,老身喜不可已。但生平止此兒,用承祧緒[60],不敢令有鬼偶。」女曰:「兒實無二心。泉下人,既不見信於老母,請以兄事,依高堂,奉晨昏,如何?」母憐其誠,允之。即欲拜嫂,母辭以疾,乃止。女即入厨下,代母尸饔[61],入房穿榻[62],似熟居者。日暮,母畏懼之,辭使歸寢[63],不爲設牀褥。女窺知母意,即竟去。過齋欲入却退,徘徊户外,似有所懼。生呼之,女曰:「室有劍氣畏人[64]。向道途之不奉見者,良以此故。」〔何評〕補出。甯悟爲革囊[65],取懸他室,女乃入,就燭下坐。移時,殊不一語;久之,問:「夜讀否?〔馮評〕又生下。妾少誦《楞嚴經》[66],今强半[67]遺忘。浼求一卷,夜暇就兄正之。」甯諾。又坐,默然,二更向盡,不言去。〔馮評〕戀戀如飛鳥依人。甯促之,愀然[68]曰:「異域孤魂,殊怯荒墓。」甯曰:「齋中别無牀寢,且兄妹亦宜遠嫌。」女起,容顰蹙[69]而欲啼,足儴[70]而懶步[71],從容出門,涉階而没。甯竊憐之,欲留宿别榻,又懼母嗔[72]。女朝旦朝母,捧匜沃盥[73],下堂操作,無不曲承母志[74];黄昏[75]告退,輒過齋頭,就燭誦經;覺甯將寢,始慘然去[76]。先是,〔馮評〕追叙。甯妻病廢,母劬[77]不可堪[78];自得女,逸[79]甚,心德之。日漸稔,親愛如己出,竟忘其爲鬼,不忍晚令去,留與同卧起。女初來未嘗食飲[80],半年漸啜稀[81]。母子皆溺愛之,諱言其鬼,人亦不之辨也[82]。無何,甯妻亡。母陰有納女意[83],然恐於子不利。女微窺之,乘間告母曰[84]:「居年餘,當知兒肝鬲[85]。爲不欲禍行人,故從郎君來。區區無他意,止以公子光明磊落[86][87],爲天人所欽矚,實欲依贊三數年,借博封誥,以光泉壤。」〔但評〕「借博封誥,以光泉壤。」求諸天人所欽矚者,如操左券。母亦知無惡,但懼不能延宗嗣[88],女曰:「子女惟天所授。郎君註福籍,有亢宗子[89]三,不以鬼妻[90]而遂奪也。」〔馮評〕聖賢原在人情中。母信之,與子議,甯喜,因列筵告戚黨。或請覿新婦,女慨然華妝出,一堂盡眙[91],反不疑其鬼[92],疑爲仙。由是五黨諸内眷,咸執贄[93]以賀[94],争拜識之。女善畫蘭梅[95],輒以尺幅酬答,得者藏什襲以爲榮[96]。一日,俯頸窗前,怊悵[97]若失[98],〔馮評〕又波。忽問:「革囊何在?」曰:「以卿畏之,故緘置他所[99]。」曰:「妾受生氣已久,當不復畏,宜取挂牀頭。」甯詰其意,曰:「三日來,心怔忡[100]無停息,意金華妖物恨妾遠遯,恐旦晚尋及也。」甯果携革囊來。女反復審視,曰:「此劍仙將盛人頭者也[101]。蔽敗至此,不知殺人幾何許!妾今日視之,肌猶粟慄[102][103]。」乃懸之。次日,又命移懸户上。夜對燭坐,約甯勿寢。欻有一物,如飛鳥墮[104]。女驚匿夾幙[105]間。甯視之,物如夜叉狀,電目血舌,睒閃攫拿而前,至門,却步[106];逡巡久之,漸近革囊,以爪摘取,似將抓[107]裂[108]。囊忽格然一響,大可合簣[109];恍惚有鬼物,突出半身,揪夜叉入。聲遂寂然,囊亦頓縮如故。甯駭詫[110],女亦出,大喜曰:「無恙矣!」共視囊中,清水數斗而已。後數年,甯果登進士。女舉一男[111],納妾後又各生一男,〔馮評〕各生一男,則小倩居然人矣,此等處但論其文,不必强核其事。皆仕進有聲。
〔何評〕妖不勝正,然非燕生,則甯幾不免。革囊制妖,維其物不維其人。
〔方評〕德義,天下之大防也。以此爲防,人猶有貪財色而死若蘭溪生者。采臣,獨脱然于塵俗之外。其遠色也,即展臣之坐懷不亂也;其輕利也,即楊震之昏夜却金也。不知其色爲鬼,而金爲羅刹骨也。惟以德義自防而已,而卒受其效。乃世有語以禍則懼,及見財色旋忘之,是自敗其防,以求免於水患也,何計之左也!
【校記】(底本:手稿本
參校本:康熙本、異史本、二十四卷本、青本、鑄本)
[1]
慷爽:〖何註〗慷慨爽快也。
[2]
廉隅:〖何註〗《禮·儒行》:「砥礪廉隅。」註:「廉,棱也;隅,角也。喻方正。」
[3]
鑄本無「南」字。
[4]
青本無「階」、「甚」二字。
[5]
僑居:〖吕註〗按旅寓曰僑。六朝有僑置郡縣。
[6]
「晚」:鑄本、異史本、二十四卷本作「暮」。
[7]
促膝:〖何註〗猶接膝也。
[8]
「諸生」:鑄本、異史本、二十四卷本作「者」。「音聲」、「殊」:青本作「聲音」、「絶」。
[9]
喁喁:〖何註〗喁音愚。《韓詩外傳》:「水濁則魚喁。」謂口向上吞吐有聲。狀小語也。
[10]
緋:〖何註〗音謁,色變也,緋音非,絳色也。
[11]
蓬沓:〖吕註〗蘇軾詩:「蓬沓障前走風雨。」自註:「於潛婦女插大銀櫛長尺許,謂之蓬沓。」
[12]
鮐背:〖何註〗鮐音台,海魚名,背隆起似老人背。〖吕註〗《爾雅·釋詁》:「鮐背。」疏:「言老人皮膚消瘠,背若鮐魚也。」
[13]
龍鍾:〖何註〗竹名,節腫似老人難於轉側之狀。龍鍾之説不一。裴度未第,乘蹇驢上天津橋。二老曰:「須此人爲相。」度曰:「見我龍鍾相戲耳。」〖吕註〗吴青檀《讀書質疑》:「龍鍾,謂不昌熾,不翹舉,如鬖、拉塔之類。」《荀子·義兵篇》:「隴種東籠而退。」註:「隴種,遺矢貌。如隴之種物然,或曰即龍鍾也。《新序》作隴種而退。」龍鍾,似即隴種,語轉而然。薛蒼舒註《廣韻》:「龍鍾,竹名,世言龍鍾,謂年老如竹之枝葉摇曳,不自矜持。其説杜撰不經,《記書珠》等書據爲故實,可笑也。李濟翁《資暇集》解龍鍾,尤支離。」○《青箱雜記》云:「龍鍾切爲癃,潦倒切爲老,合二聲爲一音也。」癃,罷病也。
[14]
「鍾」:二十四卷本作「腫」。康熙本「石」作「如石」,「倩何」作「猜何」。「媪云」:青本、鑄本作「媪曰」。
[15]
姥姥:〖何註〗姥同姆,姥姥,老母也。
[16]
鑄本無「一」字,康熙本於「子」字右下加「而」三字。
[17]
「背」:此從青本,别本作「齊」。鑄本無「談」字。「悄」:鑄本、異史本作「俏」。
[18]
訾:〖何註〗音子,毁也。
[19]
遮莫:〖吕註〗《藝苑雌黄》:「遮莫,蓋俚語,猶言盡教。自唐以來有之。」李白詩:「遮莫親姻連帝城,不如當身自簪纓。」杜甫詩:「久拚野鶴如雙鬢,遮莫鄰鷄下五更。」〖吕註補〗:按干寶《搜神記》:「張華以獵犬試狐,狐曰:『遮莫千試萬慮,其能爲患乎?』」觀此則「遮莫」二字晉已有之,不始於唐也。
[20]
譽:〖何註〗餘去聲,贊美也。
[21]
「人」:康熙本作「媪」。
[22]
燕:〖何註〗《學記》註:「燕,猶褻也。」
[23]
手稿本「當」字下無「呼」字。今據諸參校本補。
[24]
「復」:鑄本、異史本、二十四卷本作「忽」。
[25]
鋌:〖何註〗音挺。金銀銅鐵之樸皆曰鋌。《南史·梁盧陵王傳》:「嗣子應不慧,見内庫金鋌,問左右:『此可食否?』」
[26]
「吾」:諸參校本作「我」。
[27]
「一僕」:手稿本作「僕一」,今據諸參校本改。
[28]
「倩」:青本、鑄本作「小倩」。二十四卷本作「妾小倩」。
[29]
脅:〖何註〗脅與脇通。以威力恐人也。《書》:「殲厥渠魁,脅從罔治。」
[30]
鑄本「側」作「中」,並二十四卷本、異史本「葬」下有「於」字,無「輒」字。青本無「歷」字。
[31]
覥:〖何註〗覥本作靦,音腆,面慚也。
[32]
「甯駭」:鑄本作「生駭」。
[33]
鑄本、異史本、二十四卷本無「燕生」二字。
[34]
鑄本、二十四卷本、異史本「問迷人若何」作「又問何以迷人」。「狎」:康熙本同手稿本,别本作「曰狎」。
[35]
狎暱:〖何註〗音匣匿,親近也。
[36]
羅刹:〖何註〗刹音。羅刹鬼也。
[37]
「玄」:青本作「元」,手稿本、異史本「玄」字缺末筆。
[38]
再造:〖吕註〗任昉《致大司馬記室箋》:「千載一逢,再造難答。」註:《易·屯卦》:「天造草昧。」言王者之恩,同於上帝,故曰再造也。
[39]
鑄本「記」下無「取」字。
[40]
「寂」:鑄本作「寢」。
[41]
篋:〖何註〗音蛺,笥也。△按:音契。
[42]
鑄本「各」上無「而」字。「篋」:手稿本、康熙本作「筐」,今據青本、異史本、鑄本、二十四卷本改。
[43]
齁:〖何註〗呼侯切。王延壽《王孫賦》:「鼻齁以。」皆鼻息也。音刲呴吸歃。〖吕註〗《集韻》:「齁音呴,鼻息也」。
[44]
「許」:異史本作「時」。
[45]
「飈然」:但本作「欻然」。
[46]
青本「檢」下無「徵」字。
[47]
晶瑩:〖何註〗晶音精,瑩音熒,玉色也。
[48]
何物:〖何註〗古人常説「何物」二字,猶今之謂甚麽也。如「何物老嫗」是也。
[49]
鑄本「奇」作「呼」,並異史本、二十四卷本「以所見告」作「告以所見」。
[50]
纍纍:〖何註〗相連也。《梁甫吟》:「里中有三墳,纍纍正相似。」
[51]
設祖帳:〖吕註〗見《王六郎》「祖送」註。
[52]
青本「非」下無「此」字,鑄本無「乃」字。
[53]
蝸居:〖何註〗言屋之狹小也。「蝸」字之用本《莊子》,而意思不同。蝸音瓜,蝸牛也。《莊子》:「有國於蝸牛之左角者,曰觸氏;國於蝸牛之右角者,曰蠻氏。争地而戰,伏尸萬數,逐北旬有五日而後返。」〖吕註〗《古今注》:「蝸牛,陵螺也。殻如小螺,熱則自懸葉下。野人結圓舍如蝸牛之殻,故曰蝸居。」△按:蝸音萵。
[54]
姑嫜:〖何註〗夫之父母也。

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度37/248   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >