母亲(校对)第35部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度35/37

“我,说老实话!无论你们把我流放到哪里,我一定要逃跑!然后再回来,永远干下去,一辈子!这是我的大实话!”
老头尖着嗓子喊道:
“伊凡·古谢夫!”
“不想讲话!”
“瓦西里·古谢夫!”
“不愿讲!”
“费多尔·布金!”
一个脸色有点苍白,憔悴不堪的青年艰难地站了起来,摇着头,慢吞吞地说:
“你们应觉得害臊,我一个没文化的人,但连我也懂得正义!”
“不说了,去你的吧……”
布金忧郁地往凳子上坐下。他这几句含混不清的话里包含着深刻的含义和一种忧郁、谴责而天真的口吻。检察官耸耸肩膀,冷笑一声。又出现了低低的议论声。
母亲凑近西佐夫,问道:
“法官将要讲话?”
“一切都结束了,就等宣判……”
母亲目不转睛地看着法官,他们越来越激动,用模糊不清的声音在交头接耳地交谈。他们冷漠、狡猾的谈话声向母亲迎面扑来,使她的两颊发颤,嘴里产生一种像生病似的难受和讨厌的感觉。
巴维尔用稍微有些疲乏的眼睛温柔而镇定地望着母亲的面孔,不时朝她点点头,微笑着。
“快要自由了!”这微笑像是告诉她,并温柔地抚慰着她的心。
忽然,全体法官起立。母亲不由自主地站了起来。
“要走了!”西佐夫说道。
“去商量判决?”母亲问道。
“是吧……”
她朝四周看了看:被告的亲属们都朝栏杆走去。大厅里充满一片嗡嗡的谈话声。她向巴维尔走去,紧紧地握住他的手,心里充满委屈和高兴,心情矛盾,百感交集,不禁哭了起来。巴维尔讲了些安慰的话。霍霍尔又说又笑。
所有的女人都哭了,与其说是由于悲伤,还不如说是出自习惯。父母亲们茫然地望着孩子们。对孩子的不信任感和平时对孩子的优越感,现在与对孩子的亲切和尊敬的感情奇怪地结合在一起。
布金的哥哥挥着手,劝弟弟说:
“最重要的是正义,其他都无所谓!”
西佐夫抓住侄儿的手,慢吞吞地说:
“这样,费多尔,就是说,你要走了……”
费佳低着头,在他耳边悄悄说了句什么,狡黠地微笑着。
跟其他人一样,母亲跟巴维尔谈的也是换衣服呀,保重身体呀这样一些事。而在她心中,关于萨莎,关于自己,关于他,这不下几十个问题,使她思绪万千。不过,除此之外,隐藏在心中的对儿子的无限眷爱,要使儿子喜欢她并成为儿子的贴心人的强烈愿望,在慢慢地增长着。等待着可怕的事情发生的心情消逝了。
“开庭!”
大家很快回到了座位上。
审判长一只手撑在桌子上,另一只手将判决书拿到眼前,用他那黄蜂般微弱的声音开始宣读。
“宣判了!”西佐夫说注意地听着。
四周一片静寂。大家站立着,看着审判长。矮小干瘦的审判长,站得笔直,就像被一只无形的手攥着的一根棍子。法官们也站着;在法官后面,画像上穿着红色制服、神情冷漠、面色苍白的沙皇,从他们的头上望下来。
“流放!”西佐夫轻松地舒了口气,说道,“嗯,总算结束了,谢天谢地!原来说是判服苦役,这没什么,母亲,这真没什么!”
“我早就知道了!”她用带倦意的声音答道。
“总算有结果了,现在真的判了,不然的话,谁知道他们会怎么干呢?”西佐夫转过脸来,对着被押走的犯人,大声说道:
“再见,费多尔!还有各位,上帝保佑你们!”
母亲默默地朝儿子和他的同志们点着头。她想哭,但又不好意思。
二十七
母亲从法院出来,很是惊奇:夜已降临城市,街上亮着路灯,满天星斗。法院旁挤着一堆堆的人。
突然,十几个小伙子和姑娘围住了他们,急速地七嘴八舌地问着,人们问判决的情况、被告们的表现、谁讲了话、讲些什么,等等。
“各位先生!这是巴维尔·弗拉索夫的母亲!”有人声喊道。大家虽然没有马上停止说话,但很快就静了下来。
“让我握握您的手!”
一只结实有力的手紧紧握住了母亲的手。有的人声音激动地说道:
“您的儿子是我们大家的勇敢的榜样!”
与此同时,萨莎不知从哪里走了过来,挽住母亲的手,很快把她拉到街的对面,说:
“判的流放?到西伯利亚?”
“是啊,是啊!”
“您什么时候上他那儿去?”母亲小声温柔地问萨莎,用胳膊把萨莎的手夹在自己身上。萨莎目光坚定地望着前方,答道:
“当找到能替代我工作的人时就去。要知道我也在等待审判。他们可能也会将我流放西伯利亚。那时我就声明:将我也流放到他所在的地方去。”
回到家里,她们坐到沙发上,紧紧地互相拥抱着。周围一片宁静。母亲休息片刻,又讲起了萨莎去找巴维尔的事。
“当你们有了孩子后,我也上你们那里去,帮你们看孩子。在那里,我们过得肯定不会比这里差。巴沙定能找到工作,他的手很巧。”
突然,萨莎哆嗦了一下,像要抖掉身上什么东西似的,直率地低声说道:
“他不会在那儿住下去,他当然要逃走的……”
尼古拉回来,面带倦容。一面脱衣服,一面说道:
“喂,萨申卡,趁还没出事,您快走吧!从早上起就有两个密探盯上了我,并且毫不隐蔽,看来要逮捕我了。我有预感。大概哪里出了事。正好,我这儿有巴维尔的演说词,已决定把它印出来。您给柳德米拉送去,叫她赶快印出来。”
他走到桌边,急急忙忙抽出抽屉,从中捡出文件,有的撕掉,有的搁到一边。他神色焦虑,无精打采。
“看来,尼洛夫娜,您最好也不要在家里过夜,啊!他们也可能把您抓去坐牢的。您还得到处散发巴维尔的演说词呢!”
“可是,他们抓我有什么用呢?”母亲说。
尼古拉不时在眼前挥动着手,肯定地说:
“我的嗅觉很灵。何况您还能帮柳德米拉的忙,是不是?还是走开,离这灾祸远点好……”
能够参加印刷儿子的演说词使母亲很高兴,她答道:
“那好,我走!”
“萨莎,您也走吧!”尼古拉说着向她伸出了手。
“您估计还有多长时间?”萨莎问。
“鬼知道!大概他们掌握了我的材料。尼洛夫娜,你们一起走,好吗?要跟踪两个人会困难些。好不好?”
“我走!”母亲答道,“马上穿衣……”
她又回到房间里来。尼古拉拉着萨莎的手,说:
“妙极了!我相信,这无论对您对他都非常之好。有点个人幸福,这并不坏。您准备好了吗,尼洛夫娜?”
他微笑着走近她,扶了扶眼镜。
“喂,再见了。我想,三四个月,最多半年。半年——日子够长的了……请保重身体,好不好?让我们拥抱一下吧……”
又瘦又高的他用有力的双臂抱住母亲的脖子,看着她的眼睛,笑着说:
“我好像喜欢上您了,真想一直抱着您。”
母亲默不作声,吻了吻他的额头和脸颊,但她的手发抖。为了不让尼古拉发觉,她松开了手。
“当心,明天可得特别小心。这样吧,您明天早上派个孩子来——柳德米拉那里有个男孩——让他来看看。好吧,再见了,同志们!祝你们一切顺利!”
在街上,萨莎小声地对母亲说:
“好像有人盯梢,我们还是分开走吧。如果您觉得有密探跟踪的话,那就不要直接去找柳德米拉。”
“我知道。”母亲说道。但萨莎固执地补充道:“您一定不要去,那时就上我这儿来。再见!”

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度35/37   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >