聊斋志异(校对)第213部分在线阅读

字体大小: | | 上一章 / 章节目录 / 下一章 / 返回书籍页面 / 当前阅读进度213/248

〔何評〕合「千鍾粟」、「黄金屋」、「顔如玉」三語,苦於書中求之,烏得不癡?即枕席功夫尚未曉,知其於書有所不通也。使非教之輟讀,烏能中鄉選、捷南宫哉?故知不汲汲于讀,乃爲真能善讀書者。
〔方評〕昔盧照鄰之悲今日也,曰:「雖有群書萬卷,不及囊中一錢。」則書可付之一炬,而郎獨性命依之,其果癡乎哉?吾謂癡於實必榮以名;癡于古必宜于今。癡者心專,慧者神散。心專則福,神散則禍。癡郎者以慧爲慧而不慧;郎癡者,以癡爲慧而不癡。故無禍而福如此。郎果癡乎哉?然則女曷爲以博弈結客?醫其癡而名始成耶?曰:「此醫其不思,非醫其學也。若思學兼而加之以養,人猶以癡揶揄之,將顔之愚、曾之魯亦以爲癡乎哉?」
【校記】(底本:手稿本
參校本:青本、黄本、鑄本、異史本、二十四卷本)
[1]
「置」:九二三九號青本、但本、圖本作「賣」。
[2]
勸學篇:〖吕註〗宋真宗《勸學篇》:「富家不用買良田,書中自有千鍾粟;安居不用架高堂,書中自有黄金屋;娶妻莫恨無良媒,書中有女顔如玉;出門莫恨無人随,書中車馬多如簇。男兒欲遂平生志,五經勤向窗前讀。」
[3]
幛以素紗:〖何註〗唐王播題詩木蘭寺,後鎮揚州,訪舊時,則碧紗籠之矣。
[4]
「幛以」:青本作「籠以」。「間」:鑄本作「問」。
[5]
「掘」:異史本、鑄本作「握」。
[6]
「勸其」:青本作「勸之」。
[7]
「讀《漢書》」句:〖吕註〗按:《漢書》八卷中與此不相符;惟宣帝四年五月詔曰:「父子之親,夫婦之道,天性也。」云云。疑即取此。△按:《漢書》第八卷近卷半,「天性也」下云:「雖有禍患,猶蒙死而存之誠。愛結於心,仁厚之至也,豈能違之哉!」當取於此。
[8]
「不辨」:黄本作「不問」。「應之」:鑄本、異史本作「驗之」。
[9]
「必使女坐其側」:青本、黄本作「使女坐於其側」。
[10]
「囑而」:青本作「跪而」,異史本、二十四卷本作「祝而」。
[11]
「女所」:青本、黄本作「所」。
[12]
「舊所」:鑄本、異史本作「舊處」。
[13]
「因使」:手稿本原作「因與」,塗改。
[14]
「郎意」:二十四卷本作「郎」。「流覽」:手稿本原作「流覽之」,塗改。
[15]
授以弦索:〖何註〗教彈絲也。
[16]
「隨指」:鑄本、異史本作「隨手」。「飲博」:二十四卷本作「博飲」。
[17]
「而試」:青本、黄本作「而仕」。「居久」:黄本作「久居」。
[18]
「今即」:鑄本作「今郎」。「何工」:青本、黄本、二十四卷本作「何工夫」。
[19]
「踰隙」:二十四卷本、黄本作「踰牆」。
[20]
「伏不」:二十四卷本作「伏地不」。
[21]
青本、黄本「欲妾留」作「欲留」,「書盡」作「盡」;二十四卷本「盡散」作「盡焚」。
[22]
「及女」:鑄本、異史本作「與女」。「知」,青本作「之」。
[23]
「衿」:二十四卷本作「巾」。「略能」:異史本、鑄本作「略得」。
[24]
「取妾」:手稿本原作「歸取其妾」,塗改。
[25]
祖龍之虐:〖吕註〗《史記·秦始皇紀》:「三十六年秋,使者從關東夜過華陰平舒道,有人持璧遮使者曰:『爲吾遺鎬池君。』因言曰:『今年祖龍死。』使者問其故,因忽不見。」註:「鎬池君,水神也。秦水德王,故其君將止,水神先自相告也。祖,始也;龍,人君象,謂始皇也。」○又,三十四年,丞相李斯上言曰:「請名官非《秦紀》皆燒之;非博士官所職,天下有敢藏《詩》、《書》百家語者,悉詣守尉雜燒之;有敢偶語《詩》、《書》,棄市;以古非今者,族;吏見知不舉者,與同罪。令下三十日不燒,黥爲城旦。所不去者,醫藥、卜筮、種樹之書。若欲有學法令,以吏爲師。」制曰:「可。」〖何註〗謂始皇焚書也。
[26]
「報也」:二十四卷本作「報」。
齊天大聖
許盛,兖人,從兄成賈於閩,貨未居積,客言大聖靈著,將禱諸祠。〔馮評〕《艮齋雜説》:「潮州有齊天大聖廟,香火甚盛。」此書尤西堂著。盛未知大聖何神,與兄俱往。至則殿閣連蔓,窮極弘麗[1]。入殿瞻仰,神猴首人身,蓋齊天大聖孫悟空云。諸客肅然起敬,無敢有惰容。盛素剛直,竊笑世俗之陋。衆焚奠叩祝,盛潛去之;既歸,兄責其慢,盛曰:「孫悟空乃丘翁[2]〔馮評〕袁簡齋:《西遊》非長春作。之寓言,何遂誠信如此?如其有神,刀槊[3]雷霆,余自受之!」逆旅主人聞呼大聖名,皆摇手失色[4],若恐大聖聞。盛見其狀,益譁辨之。聽者皆掩耳而走。至夜,盛果病,頭痛大作。或勸詣祠謝[5],盛不聽。未幾,頭小愈,股又痛,竟夜生巨疽,連足盡腫,寢食俱廢。兄代禱,迄無驗。或言:「神譴須自祝。’盛卒不信。月餘,瘡漸斂,而又一疽生,其痛倍苦。醫來,以刀割腐肉,血溢盈碗。恐人神其詞,故忍而不呻。〔馮評〕倔强可愛。俗子信鬼,委曲迂就,以神其説,如謂神遷怒是也。又月餘,始就平復,而兄又大病。盛曰:「何如矣?敬神者亦復如是,足徵余之疾非由悟空也[6]!」兄聞其言益恚,謂神遷怒;責弟不爲代禱,盛曰:「兄弟猶手足[7]。前日支體糜爛而不之禱,今豈以手足之病,而易吾守乎?」〔馮評〕認理甚明,非客氣也。但爲延醫剉藥,而不從其禱。藥下,兄暴斃。〔馮評〕看「藥下暴斃」四字。盛慘痛結於心腹,買棺殮兄已,投祠指神而數之曰[8]:「兄病,謂汝遷怒,使我不能自白。倘爾有神,當令死者復生,余即北面稱弟子,不敢有異辭;不然,當以汝處三清[9]之法,還處汝身,亦以破吾兄地下之惑[10]!」〔馮評〕語語剛直,出語亦趣。至夜,夢一人招之去,入大聖祠,仰見大聖有怒色,責之曰:「因汝無狀,以菩薩刀穿汝脛股;猶不自悔,嘖有煩言[11]。本宜送拔舌獄[12],念汝一念剛鯁,姑置宥赦。〔馮评〕作聖賢豪杰骨子,上可以對天地。汝兄病,乃汝以庸醫夭其壽數,於人何尤[13]?今不少施法力,益令狂妄者引爲口實。」〔馮評〕祈雨倒硯水故智。乃命青衣使請命於閻羅,青衣白[14]:「三日後,鬼籍已報天庭[15],恐難爲力。」神取方版,命筆,不知何詞,使青衣執之而去。良久乃返。成與俱來,並跪堂上。神問:「何遲?」青衣白:「閻摩不敢擅專[16],又持大聖旨上咨斗宿,是以來遲。」盛趨上拜謝神恩。〔馮評〕血性人轉身快。神曰:「可速與兄俱去。若能向善,當爲汝福。」兄弟悲喜,相將俱歸。醒而異之,急起,啟材視之,兄果已甦[17],扶出,極感大聖力。盛由此誠服信奉,更倍於流俗。〔但評〕丘翁寓言,本原已悉。頭病不信,股病不信,至忍痛割疽而仍不信;兄謂神遷怒,責其代禱,而終不信;甚且投祠指數,而即以其處三清之法處之:其剛鯁不可謂不至矣。奈何以兄之誤投藥餌,死而復生,遂謂神果有靈,甘心北面而誠服,信奉乃更倍於流俗?信道不篤故也。而兄弟貲本,病中已耗其半;兄又未健,相對長愁。一日,偶遊郊郭[18],忽一褐衣人相之曰:「子何憂也?」〔馮評〕老孫亦多情可愛。盛方苦無所訴,因而備述其遭。褐衣人曰:「有一佳境,暫往瞻矚,亦足破悶。」問:「何所?」但云[19]:「不遠。」從之。出郭半里許,褐衣人曰:「予有小術,頃刻可到。」因命以兩手抱腰,略一點首[20],遂覺雲生足下,騰踔而上,不知幾百由旬。〔馮評〕佛書:四十里爲一由旬。盛大懼,閉目不敢少啟。頃之曰:「至矣。」忽見琉璃世界,光明異色,訝問:「何處?」曰:「天宫也。」信步而行,上上益高[21]。遥見一叟,喜曰:「適遇此老,子之福也!」舉手相揖。叟邀過諸其所[22],烹茗獻客;止兩盞,殊不及盛。褐衣人曰:「此吾弟子[23],〔馮評〕「此吾弟子」四字説得嘴響,如今之房考官取中名士,每對人曰:「此敝門生也。」爲之一笑。千里行賈,敬造仙署,求少贈饋[24]。」叟命僮出白石一柈,狀類雀卵,瑩澈如冰,使盛自取之。盛念攜歸可作酒枚,遂取其六。褐衣人以爲過廉,代取六枚,付盛並裹之。囑納腰橐,拱手曰:「足矣。」辭叟出,仍令附體而下,俄頃及地。盛稽首請示仙號,笑曰:「適即所謂觔斗雲[25]也。」盛恍然,悟爲大聖[26],又求祐護,曰:「適所會財星,賜利十二分,何須他求[27]。」〔馮評〕如房官之愛新門生,十分親熱。盛又拜之,起視已渺;既歸,喜而告兄。解取共視,則融入腰橐矣。後輦貨而歸[28],其利倍蓰[29]。自此屢至閩,必禱大聖。他人之禱,時不甚驗;盛所求無不應者。〔馮評〕好師弟。
異史氏曰:「昔士人過寺,畫琵琶於壁而去;比返,則其靈大著,香火相屬焉[30]。天下事固不必實有其人;人靈之,則既靈焉矣。〔馮評〕坡詩云:「偶然唤作木居士,便有無窮祈福人。」何以故?人心所聚,而物或托焉耳。若盛之方鯁,固宜得神明之祐,豈真耳内綉針,毫毛能變;足下觔斗,碧落可升[31]哉!卒爲邪惑,亦其見之不真也[32]。」
〔但評〕天下所稱神靈者,祠廟而外,木石亦多有之,有鬼物憑之故也。然不必問其果靈與否,惟剛者不以私求,直者不以枉見,兩不相涉,即過而不問,曷害焉。彼盛之病脛股也,非真有菩薩刀穿之也;藉曰有之,則嘖有煩言之後,又何以欲送拔舌獄,卒念其一生剛鯁而中止也?庸醫促壽,會逢其適;仍令生還,亦其數未絶耳。前之死,將誰尤?後之生,又將誰德乎?至於行善有福,自古云然,幾見有剛方友愛之人,而不獲天佑者?觔斗雲上至天宫,雀卵石融入腰橐,亦其誠服信奉之後,結想深而遂生此幻境耳。
〔何評〕贊語甚正。
〔方評〕空,心也。心空則靈也。悟,我也。孫生也。我所受于天之理于心也。大聖者何?心之精神謂聖。能入風雲變態之中,能通天地有形之外,故謂之大。齊天者何?心參三才也。然則盛之得禍,固因放心而不知求其獲福,猶徇利而失其本心,皆無足論焉。
附録
《艮齋雜説》一則:福州人皆祀孫行者爲家堂,又立齊天大聖廟,甚壯麗。四五月間迎旱龍舟,裝飾寶玩,鼓樂喧闐,市人奔走若狂。視其中坐一獼猴耳。無論《西遊記》爲子虚烏有,即水簾洞豈在閩粤間哉?風俗怪誕如此,而不以淫祠毁,則杜十姨,伍髭鬚相公,固無足怪也。
(原載吕湛恩《〈聊齋志異〉註》)
【校記】(底本:手稿本
參校本:青本、黄本、鑄本、異史本、二十四卷本)
[1]
「弘」:二十四卷本、青本作「宏」,諱字。
[2]
丘翁:〖吕註〗丘翁名處機,棲真於始餘山,作《西遊記》。△按:丘處機號長春子,曾西遊,至撒馬爾罕。其弟子撰有《長春真人西遊記》。正文所云「孫悟空乃丘翁之寓言」係沿用舊説。
[3]
槊:〖何註〗音朔,矛也。
[4]
「摇手」:二十四卷本作「摇首」。
[5]
「祠謝」:二十四卷本作「祠謝罪」。
[6]
「余」:青本、黄本作「吾」。
[7]
「猶手」:青本、黄本作「如手」。
[8]
「指神」:青本、黄本作「指」。
[9]
三清:〖吕註〗見《西遊記》。
[10]
「亦以」:二十四卷本作「庶以」。
[11]
嘖有煩言:〖何註〗嘖音,至也。《左傳·定四年》:「會同難,嘖有煩言,莫之治也。」
[12]
拔舌獄:〖吕註〗《西遊記》:「陰山後有十八層地獄,中有拔舌獄。」
[13]
「一念」:手稿本「念」右,後人加「生」字。青本、黄本作「一生」。「於」:鑄本、異史本作「與」。
[14]
「青衣白」:鑄本、異史本作「青衣曰」。
[15]
天庭:〖吕註〗《史記·天官書》:「三能三衡者天庭也。」
[16]
「閻摩」:黄本、異史本作「閻羅」。
[17]
黄本「相將」作「相與」,並青本「已甦」作「已甦醒」。「啟材」:黄本、青本、二十四卷本作「啟棺」。「視之」:二十四卷本作「覘視」。
[18]
「郊郭」:二十四卷本作「郊外」。
[19]
「但云」:青本作「但言」。
[20]
「點首」:鑄本、異史本作「點頭」。
[21]
「上上」:青本作「上下」。
[22]
「過諸」:青本、黄本作「過」,鑄本、異史本作「過諧」。
[23]
鑄本「弟」字下全缺佚。
[24]
「求少」:青本作「求所」。
[25]
觔斗雲:〖吕註〗見《西遊記》。
[26]
「悟爲」:異史本作「大悟知爲」。
[27]
「他求」:二十四卷本作「多求」。
[28]
異史本「解取」作「解而」,「輦貨」作「輦」。
[29]
蓰:〖何註〗音璽,平聲,五倍也。
[30]
「昔士人」二句:〖吕註〗《原化記》:「昔有一書生過江,泊船,上山閑步。見僧房院開,中有牀榻。門外小廊數間。傍有筆硯。書生遂於房門素壁上畫一琵琶,大小與真不異。畫畢,風静船發。僧歸,見畫處,不知何人,乃告村人曰:『恐是五臺山聖琶琶。』當亦戲言,而遂爲村人傳説。禮施求福,甚效。書生入吴經年,聞江西路僧室有聖琵琶,靈應非一,心異之。因還江西,泊船此處,上訪之。僧亦不在,所畫琵琶依舊。前有幡花香爐,書生取水洗之。僧亦未歸。書生夜宿船中,明日又上。僧夜歸,覺失琵琶,以告村人,相與悲嘆。書生故問,具言前驗,令應有人背著琵琶,所以潛隱。書生大笑,爲説畫之因由、及拭却之由,僧及村人信之,靈聖亦絶耳。」
[31]
「豈真」句:〖吕註〗俱見《西遊記》。
[32]
「亦其」:二十四卷本作「抑其」。
青蛙神

< 章节目录 >   < 上一章 >   当前阅读进度213/248   < 下一章 >   < 返回书籍页面 >